Рецензия на книгу
По заказу
Дик Фрэнсис
Jale27 марта 2013 г.Перевод просто безобразный, портит все впечатление. Глаз цепляется за текст, а так быть не должно. Не буду перечислять все ляпы, но фамилии Карлисль не существует, есть Карлайл, также как и "корпоративных наказаний", есть "телесные наказания" (неплохо бы их к переводчику применить!) Как говорится, не знаешь - погуугли (Так в переводе!) Редакторы, где вы, ау? Видимо, вымерли, как профессия.
Сюжет обычный, довольно приятный, как всегда у Френсиса. Давно заметила, что писатели-детективщики старой школы приходят в дикий восторг от новинок современной техники и интернета, и не преминут выразить это в долгих описаниях.5184