Рецензия на книгу
Женщины Лазаря
Марина Степнова
VlasatyIpecacs21 декабря 2021 г.Когда подача важнее содержания —и зря
В одном из интервью Степнова сказала, что "Женщины Лазаря" – роман о любви. Обо всем, что любовь делает с людьми. И обо всём, что ради любви делают люди". После прочтения романа, я долго пытался понять, а где же в нём была эта самая любовь? Скорее, это семейный роман о частной жизни, о том множестве маленьких человеческих историй, из которой складывается большая история из учебников: во все революции, перестройки, войны люди влюблялись, женщины рожали детей, парочки целовались, обустраивали быт, гоняясь за занавесками покрасивее, страдали от ревности или гриппа – и зачастую именно простые, кажущиеся незначительными вещи – любовь, семейное тепло, домашний уют, преданность, – только они по-настоящему важны для человека. Любовь, если и присутствует, то разве что в первой части, в жизни первой любимой женщины главного героя Маруси и то, эта любовь между матерью и сыном, пусть даже героини не родственники друг другу.
Маруся–классический образ настоящей русской женщины, которая тихо живёт своей жизнью: ведёт дом, помогает окружающим, даёт кров нескольким семьям во время войны, любит мужа, по-матерински относится к Лазарю - всё время держится эталонно, ни малейшей ошибки - практически святая, но у Степновой получилось сделать её живой, не приторной, положительной без пряничности, настолько светлый человек, что веришь: такую женщину можно любить и тридцать лет, и сорок, и всю жизь. Лазарь Линдт и любил, тихо и безответно любил Марусю и почитал семейное счастье Чалдоновых за эталон отношений.
Пожалуй, часть романа, посвященная Марусе, самая удачная. В ней безумно красивый язык Степновой раскрывается с самой выигрышной стороны: текст весь хрустит, трещит, переливается и рассыпается всем богатством мира сенсорных ощущений, создавая ложное впечатление, что перед тобой превосходная книга. Обаяние текста настолько велико и бесспорно, что, переходя к истории Галины Петровны, жены Линдта, сразу замечаешь дефект и уже не можешь его развидеть. Красоты и достоинства романа если не перечеркиваются, то во всяком случае изрядно обесцениваются одним важным недостатком — странным дисбалансом между внешней красотой языка и его несоответствием характерам и судьбам персонажей.
Язык, который поразительным образом из мэрисьюшного персонажа Маруси создаёт образ живой женщины, в частях, посвященным остальным героиням, существует как будто бы сам по себе. И дело не в том, что персонажи плохо прописаны, наоборот, прописаны даже слишком детально. Проблема в другом: избыточный, насыщенный язык Степновой превращает трагические судьбы Галины Петровны, вынужденной жить 18 лет в качестве секс-рабыни для собственного мужа, их сына, выросшего сиротой при живых родителях: отца не интересовало ничего, кроме физики и тела молодой жены, внучки Лиды, выросшей с бабушкой, у которой наглухо отбита способность любить, и которая выскакивает за первого встречного, лишь бы освободиться от Галины Петровны, в дешёвый сериал с наигранными страстями и искусственными ситуациями "лишь бы выжать слезу", в котором после удачной пилотной серии поменяли команду сценаристов.
Так ярко и мощно начавшиеся "Женщины Лазаря" оставляют горькое послевкусие разочарования, от которого сложно отделаться: восторги почитателей дают надежду, что роман превозойдёт всяческие ожидания, но почему-то единственная мысль, которая крутится в голове после чтения, —строчка из песни Шнура "любит наш народ всякое..."
742K