Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Ночь на хуторе Межажи

Виктор Лагздынь

  • Аватар пользователя
    Аноним20 декабря 2021 г.

    Шерлок Холмс, Мегрэ и… Пуаро в одном лице.

    Классический образец герметичного детектива. Девять человек (вместе с хозяином-юбиляром и его женой) оказываются в дачном домике на удалённом хуторе. Компанию нельзя назвать дружной, так как многие были знакомы поверхностно, а некоторые встретились впервые.

    Гирт Рандер - подполковник милиции, служил в Министерстве внутренних дел, в отделе уголовного розыска
    Юрис Инсберг + Расма Инсберг (хозяин и хозяйка)
    Дина Уласе (актриса) + Харалд Улас
    Алберт в квадрате + Ирена Алберта
    Эдвин Калвейт
    Вилис Зирап

    Во время исчезновения хозяина картина выглядела так: наружная дверь заперта (ключ – в дверном замке), дверь в сад заколочена, все окна заклеены и лента не нарушена, во двор незаметно не выйти - злая собака поднимет лай.
    Когда пропавший был обнаружен в подвале с проломленным черепом, то первая мысль была о несчастном случае, что подтверждала сломанная ступенька и разбитая банка. Но повреждённый в спешке телефон и пропавшие ключи от машины говорили об обратном - совершено убийство. Присутствующему среди гостей подполковнику милиции из отдела уголовного розыска ничего иного не остаётся, как начать следствие. Находясь на хуторе в момент убийства и являясь свидетелем, он не имеет права официально расследовать это преступление. Но нет возможности вызвать милицию, а действовать важно по свежим следам.
    Гирт Рандер берётся за дело.


    Товарищ Рандер – следователь, если я правильно понимаю... Другими словами, Шерлок Холмс, Мегрэ и… этот – ну как его звали – Пуаро в одном лице. Правильно?

    На первый взгляд казалось, что гости не слишком хорошо знакомы, чтобы иметь какие-то основания избавиться от хозяина, но, чем больше Рандер узнаёт подробностей, тем больше открывается причин для подозрений. Постепенно в список ненадёжных попадает чуть ли не каждый.
    Что послужило предпосылкой к убийству - любовные отношения или деньги? Возможно, существуют и другие тайны...

    Виктор Лагздынь подробно, даже скрупулёзно, описывает опросы всех присутствующих, изображая передвижения каждого по минутам, рисует схемы взаимоотношений героев, прилагает к описанию план дома - картина расследования читателю видна во всех мелочах. Благодаря такой основательности, я догадалась о преступнике вместе со следователем. Люблю, когда автор даёт равные шансы и читателю, и литературному герою. Да и сам детектив написан хорошим внятным языком. Если бы не некоторые ляпы (а ляпы в детективах бросаются в глаза отчётливее, чем в обычных романах, ведь приходится следить за каждым действием персонажа), то могла бы поставить оценку выше.
    Прежде всего бросилось в глаза, что в доме нет туалетной комнаты, если дачный вариант и существовал на улице, то ни слова о том, что кто-то из гостей выходил за порог (пёс не лаял, и такие посещения не отразились в нарисованной схеме перемещений). Для расследования это хорошо - одной комнатой меньше и следить проще, но люди не роботы.
    Заметила и странные манипуляции с чашкой кофе (тут я следила в оба - вдруг к убийству добавится отравление). Цитаты из текста.
    "Остановившись посреди комнаты, Рандер залпом допил оставшийся кофе, поставил чашку на стол..."
    После этого действия следователь задаёт вопросы, а через некоторое время снова допивает оставшийся кофе: "Он допил чашку, и, оставив ее на столе, быстрыми шагами вышел в зал".

    Автор мог быть щедрее на подробности из личной жизни подполковника и других героев, о которых рассказывает довольно скупо - всё внимание направлено на расследование.
    При некоторых недостатках роман читается увлекательно, а главный герой не вызывает отторжения.

    83
    457