Рецензия на книгу
Парфюмер. История одного убийцы
Патрик Зюскинд
Borg19 марта 2013 г."Парфюмер" - словно музыкальное произведение. Грандиозное и красочное. Каждая из четырех частей имеет свое настроение, свой темп, но атмосфера мерзости, отвращения плавно протекает через все произведение, отравляя воздух своим смрадом. И на бумаге наполняет каждую букву ядом. Сладкий, неповторимый аромат манит за собой, а потом уничтожает! Медленно, но верно. Либо он становится приторно сладким, либо слишком гадким и вонючим, тем самым вызывая тошноту, слезы и боль в груди. Зюскинд играет с читателем, то напускает ужас, то держит в напряжении, то дает расслабиться. Но иногда он так увлекается, что забывает про тончайшую грань между недоигрыванием и переигрыванием. На общем фоне это совсем незаметно, но если посмотреть ближе, то очень многое бросается в глаза и вызывает недоумение и возмущение.
Часть первая.
Andante. Звучат первые вступительные аккорды и мы переносимся во Францию. На дворе 18 век. Вокруг толпы людей, все спешат по своим делам, у каждого своя жизнь и свои заботы, но их всех объединяет одно - они все воняют! Жутко и очень противно. Кто бы они ни были, простой крестьянин, священник или же Король. Вонь никого не обошла стороной. Жизнь текла своим чередом и в Париже, центре вонючего королевства, в одном домов родился Жан-Батист Гренуй. Мы впервые знакомимся с героем произведения и теперь наблюдаем за тем, как развивается его жизнь. Темп начинает меняться, когда приходит к отцу Террье. Allegretto! Пальцы сильно опускаются на клавиши. ФОРТЕ! Кормилица негодует и требует забрать ребенка. Террье забрал дитя. О чем пожалел. На горизонте появляется новый герой, Мадам Гайар. Темп - Andante. Все умеренно, но музыка тревожная...Allegretto. Одно из главных событий в книге - встреча с Бальдини. Действия начинают развиваться немного быстрей, чем было до этого и, пожалуй, это самый интересный отрывок произведения. И среди массы событий, которые происходили, хочется остановиться на болезни Гренуя, и это уже первый камень в огород Зюскинда, потому что после столь хорошего описания уроков у Бальдини, происходит первое затухание. Abbassamento. А заканчивается первая часть несчастным случаем и это уже второй камень в огород Зюскинда. Почему? Объясню чуть позже.
Часть вторая.
Largo. Гренуй ушел. Ушел далеко и надолго, подальше от всех, ушел в горы, чтобы наслаждаться собой и не слышать посторонних запахов. Никаких особенных событий не происходит, все протекает очень медленно. Начинает клонить в сон и даже то, что в конце концов Жан-Батист окажется среди людей, не так сильно будоражит.
Andante Maestoso. И когда Гренуй попадается Маркизу, он преображается и торжественно выходит в свет, вынашивая внутри себя коварные и ужасные планы. Грязный ублюдок.Часть третья.
Allegro Tranquillo. Самая кровавая и мерзкая. Угнетающая атмосфера. Гренуй создает свой аромат. Единственный и неповторимый, самый прекрасный аромат на свете, тем самым сводя с ума толпу людей. А потом исчез как ни в чем не бывало.Часть четвертая.
Presto. Говорят: "Увидеть Париж и умереть". В данном случае лучше сказать - "Вернуться в Париж и умереть". Да-да, именно. История одного убийцы закончена. Завершающие аккорды. Пиано. Последний аккорд.Coda.
Разбор полетов.
Долго, очень долго я хотел купить эту книгу. Начитавшись хвалебных отзывов я наконец-то решился и выполнив свою миссию, вернувшись домой сразу же сделал что? Правильно, положил книгу на полку дожидаться своей очереди. Но я был спокоен, потому что она уже была моя и в любой момент я смогу взять её и прочитать. И вот тот момент наступил. Как я уже говорил, первая часть пришлась мне по душе. Рождение Гренуя, его детство, все это вызывало неподдельный интерес. Но уже дойдя до болезни Гренуя меня настигло первое разочарование. Я понимаю, что Зюскинд сравнивал Парфюмера с клещем, эти твари живучие и всё такое, но как-то уж сильно Греную везет. А описание того, как он заболел, а потом быстро выздоровел вообще вызывает недоумение.
Заболел так, что чуть не умер,
"Гренуй, однако, не умер, он только очень крепко спал...через неделю он выздоровел".
Хочется ответить словами Станиславского: НЕ ВЕРЮ!!! Ни капельки! Такая же ситуация и с тем моментом, когда Гренуй жил в пещере и питался чем попало. Мне кажется, что давно бы он загнулся уже, если бы вел такой образ жизни, как описывает Зюскинд, но он опять неведомым волшебным образом несмотря ни на что выжил.
Отдельное внимание я хочу обратить на Бальдини. Мне так хотелось,чтобы этот герой оставался на протяжении всей книги. Я думал, что Гренуй будет соревноваться с ним до конца, а потом, когда Бальдини все-таки опередит Гренуя, то он убьет его! Или, например, благодаря рецептам Парфюмера, Бальдини заживет припеваючи, а Батист так и будет оставаться в тени. Его никто не будет воспринимать, ссылаясь на то, что он лишь жалкая пародия на великого Бальдини и т.д. А в конце он им всем отомстит, хотя бы так же, как в этой книге, устроив вакханалию. А Зюскинд взял и так просто убрал Бальдини из своего произведения, буквально полстраницы и его нет. Разочарование. Что же касается концовки произведения, то на мой взгляд она получилась крайне неудачная и непродуманная. Вероятно, что автор хотел сделать взрыв в конце, чтобы книгу закрыли с открытым ртом и словами "НУ НИЧЕГО СЕБЕ, ВОТ ЭТО ДА...", но...лично я закрыл её со словами "наконец-то дочитал".
P.S. Многие рецензенты говорили о том, что они почувствовали запахи, которые описал Зюскинд. Завидую. Мой нос не дышит уже 2 года, а если и дышит, то с переменным успехом и даже 2 операции не помогли. Я чувствую лишь только самые сильные запахи и очень близко, НО...видимо не такие уж сильные ароматы были у Парфюмера, чтобы мой нос их услышал. Из меня-то уж точно парфюмер не получится. :)
Всем спасибо за внимание.
26127