Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Henry VI, Part 2

William Shakespeare

  • Аватар пользователя
    DarkGold10 декабря 2021 г.

    «Рубись мой меч, и гнев пылай! Молитвы – священников удел, а принцев – битвы!»

    Пускай король блаженствует с женою,
    Что куплена так дорого страною,
    И с пэрами в раздор вступает Гомфри –
    Тут белую я розу подниму,
    И аромат её наполнит воздух.
    На знамени герб Йорка вознесу
    С Ланкастерским я домом в состязанье
    И уступить заставлю мне венец
    Я короля, чьё книжное правленье
    Для Англии прекрасной – униженье.

    Напряжение в стране нарастает, Генрих Шестой выказывает себя всё более слабым королём и страдает от бремени власти, разочаровавшаяся в нём королева Маргарита берёт в любовники герцога Саффолка и постепенно из юной прекрасной принцессы становится жестокой, воинственной и безжалостной «французской волчицей». Между Ланкастерами и Йорками происходит окончательный раскол, начинается Война Алой и Белой розы.
    На сцене впервые появляется юный Ричард, будущий Ричард Третий, уже оскорбляемый окружающими за своё уродство, но пока ещё не превращённый Шекспиром в средоточие и олицетворение зла. Вообще, к слову, я готов согласиться, что в «Генрихе VI» Ричард у Шекспира поначалу едва ли не самый разумный и рассудительный персонаж (впрочем, как и Жанна д’Арк, тоже бывшая таковой поначалу, а затем оказавшаяся пособницей тёмных сил и струсившая перед смертью), а затем… Ну, затем всё понятно – персонажа необходимо очернить; но, тем не менее, в обоих случаях контраст с первоначальными образами примечателен. И язвительное остроумие шекспировского Ричарда всё-таки заслуживает отдельных аплодисментов.

    Ричард
    Фи, будь добрей, не оскверняй уста.
    Сегодня ждёт вас ужин у Христа.

    Старый Клиффорд
    Тебе ль, урод, о воле знать Господней?

    Ричард
    Ну, не в раю – так, значит, в преисподней.

    14
    259