Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Старик, который читал любовные романы

Луис Сепульведа

  • Аватар пользователя
    greeneyedgangsta17 марта 2013 г.

    "Гипотенуза является стороной прямоугольного треугольника, противоположной его прямому углу".


    <...> Да, слушай! Из-за этого покойника чуть не забыл: я ведь тебе две книги привез.
    У старика загорелись глаза.
    • Про любовь?

    Дантист утвердительно кивнул. Антонио Хосе Боливар Проаньо читал любовные романы. Книгами его снабжал Рубикундо Лоачамин. Каждый раз, приезжая в Эль-Идилио, доктор привозил с собой нужны
    • Грустные? - озабоченно спросил старик.
    • Слезами обольешься, - заверил его доктор.
    • Про настоящую любовь? Ну, чтоб всем сердцем?
    • Про самую настоящую. Про такую, какой и на свете никогда не было.
    • А они там - ну, которые в книге, - мучаются, переживают?
    • А то как же! Я, пока читал, сам измучился, - со скупым мужским вздохом ответил дантист.
    ист.

  • На самом деле доктор Рубикундо Лоачамин не читал любовных романов: ни этих двух, ни вообще каких бы то ни было.

    Единственным, но пребольшущим недостатком этой книги является то, что она до невозможности коротка - не успела я войти во вкус, а она уже закончилась. А подобные книги хочется читать не отрываясь по крайней мере неделю-две.
    Амазонские джунгли, дикие звери и не менее дикие человеки. И посреди всего этого - Антонио Хосе Боливар Проаньо, укротитель диких кошек и злобных алькальдов. Еще и в National Geographic попалась статья о вырубке лесов на границе Эквадора. Книга, как говориться, попала не в бровь, а зарядила прямиком в глаз.

    Как-то давно я определила для себя латиноамериканскую литературу как источник магического реализма и сборник радикальных, националистических, освободительных и пропагандистских идей. С тех пор читаю латиноамериканцев выборочно и очень-очень осторожно. К счастью, на этот раз книга латиноамерикаского автора не оправдала моих ожиданий - сюжет оказался без вывертов, никаких тебе завуалированных посланий и подобной чепухи.

    На самом деле, в книге все довольно просто - жил-был старик, всего в жизни повидал, да только одними воспоминаниями одиночества не скрасишь, ибо старик был изгоем - люди его непонимали, а индейцы шуар с некоторых пор старика сторонились. Одна радость - книжку почитать. Так бы и читал себе в удовольствие, но старик он был непростой, оказался Антонио Хосе опытным охотником. Вот тут-то все и завертелось.

    Шутки шутками, но книга действительно замечательнейшая и найинтереснейшая!

15
29