Рецензия на книгу
Старик, который читал любовные романы
Луис Сепульведа
greeneyedgangsta17 марта 2013 г."Гипотенуза является стороной прямоугольного треугольника, противоположной его прямому углу".
<...> Да, слушай! Из-за этого покойника чуть не забыл: я ведь тебе две книги привез.
У старика загорелись глаза.- Про любовь?
Дантист утвердительно кивнул. Антонио Хосе Боливар Проаньо читал любовные романы. Книгами его снабжал Рубикундо Лоачамин. Каждый раз, приезжая в Эль-Идилио, доктор привозил с собой нужны- Грустные? - озабоченно спросил старик.
- Слезами обольешься, - заверил его доктор.
- Про настоящую любовь? Ну, чтоб всем сердцем?
- Про самую настоящую. Про такую, какой и на свете никогда не было.
- А они там - ну, которые в книге, - мучаются, переживают?
- А то как же! Я, пока читал, сам измучился, - со скупым мужским вздохом ответил дантист.
На самом деле доктор Рубикундо Лоачамин не читал любовных романов: ни этих двух, ни вообще каких бы то ни было.Единственным, но пребольшущим недостатком этой книги является то, что она до невозможности коротка - не успела я войти во вкус, а она уже закончилась. А подобные книги хочется читать не отрываясь по крайней мере неделю-две.
Амазонские джунгли, дикие звери и не менее дикие человеки. И посреди всего этого - Антонио Хосе Боливар Проаньо, укротитель диких кошек и злобных алькальдов. Еще и в National Geographic попалась статья о вырубке лесов на границе Эквадора. Книга, как говориться, попала не в бровь, а зарядила прямиком в глаз.Как-то давно я определила для себя латиноамериканскую литературу как источник магического реализма и сборник радикальных, националистических, освободительных и пропагандистских идей. С тех пор читаю латиноамериканцев выборочно и очень-очень осторожно. К счастью, на этот раз книга латиноамерикаского автора не оправдала моих ожиданий - сюжет оказался без вывертов, никаких тебе завуалированных посланий и подобной чепухи.
На самом деле, в книге все довольно просто - жил-был старик, всего в жизни повидал, да только одними воспоминаниями одиночества не скрасишь, ибо старик был изгоем - люди его непонимали, а индейцы шуар с некоторых пор старика сторонились. Одна радость - книжку почитать. Так бы и читал себе в удовольствие, но старик он был непростой, оказался Антонио Хосе опытным охотником. Вот тут-то все и завертелось.
Шутки шутками, но книга действительно замечательнейшая и найинтереснейшая!
1529