Рецензия на книгу
Ör
Аудур Ава Олафсдоттир
lapickas25 ноября 2021 г.Кажется, это мое первое знакомство с исландскими авторами.
Книга довольно специфична, и очень атмосферна - я не знаю, какая она в оригинале, я читала в переводе на английский (видела еще фрагмент на русском) - стиль мне показался необычным. Будто бы поэма в прозе, перемежающаяся короткими диалогами.
Сюжетно - запутавшийся мужчина средних лет, пытающийся понять, кто он и жив ли он, и есть ли ему смысл жить (разведен, в довесок перед разводом узнавший, что единственная и любимая дочь - не его биологический ребенок), с матерью, одержимой темой войны - размышляет о самоубийстве. Однако чтобы не заставлять любимую, хоть и не биологическую, дочь находить его тело, выбирает уехать куда-нибудь далеко, туда, где идет или только что закончилась война, чтобы умереть там, где его найдут случайные люди, привыкшие к смерти.
А в этой стране он обнаруживает, что несмотря ни на что, все эти измученные, покалеченные люди, у которых не осталось ничего, больше всего на свете хотят жить и забыть, как выглядит смерть.
Этакая одиссея простого человека, который просто привык делать то, о чем его просили его женщины, в поисках себя, своего тела, своей сущности, смерти и жизни. Как сказала сама автор о главном герое в интервью - этакий исландский архетип маскулинности, "человек, который может починить все, кроме себя самого".
И мне, пожалуй, эта книга понравилась. Есть в ней что-то такое, цепляющее. Надо присмотреться пристальней к исландской литературе)14601