Двое
Алан Александер Милн
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Алан Александер Милн
0
(0)

Карел Чапек: “Они (англичане) невероятно серьезны, солидны и почтенны, но вдруг что-то вспыхнет, они скажут что-нибудь очень смешное, искрящееся юмором, и тут же снова станут солидными, как старое кожаное кресло”.
Что можно сказать об этой книге?
..Очень элегантно, очень по-английски, очень неторопливо и светло... и немного пресно.
А знаете, я бы с удовольствием прочитала эту книгу Милна, если бы он написал ее в наши дни. Если бы он был ближе к нашим реалиям и, соответственно, нашим проблемам. Нет, он действительно мастерски описывает отношения полов, трудности, с какими сталкиваются многие семейные пары. Но его прекрасная философия скрыта за фасадом излишней чопорности, целомудренности и идеалистичности. Он предстает перед читателем как типичный англичанин старой закалки, и самая напряженная и драматическая сцена в его романе вызывает милую улыбку, а не сопереживание.
Нет, я не ожидаю от каждой книги итальянских страстей и закрученных интриг. Но хотелось бы немного больше жизни.
А теперь совсем не в тему, или не совсем в тему:
В какой руке должен держать вилку джентльмен, если в правой он держит котлету?
Настоящий джентельмен - это тот, кто кошку всегда называет кошкой, даже
если он о нее споткнулся и упал.
Еще чуть-чуть горячего английского юмора...
Английский лорд возвращается домой и застает жену, в постели с любовником. Он тихо выходит из комнаты, зовет слугу и говорит ему:
- Бэримор, что это за жуткий вой за окном?
Комментарии 6
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.