Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Третий выстрел

Автор неизвестен

  • Аватар пользователя
    Rossweisse5 марта 2013 г.

    Правду сказать, я сделала стойку на имя Андреа Камиллери, который произвёл на меня не только неизгладимое, но и приятное впечатление своим "Телефоном" и детективами про знойного сицилийского инспектора Монтальбано. Но нельзя же вот просто взять и прочитать только один рассказ из сборника, посвящённого современному итальянскому нуару. До знакомства с ним я даже не подозревала, что есть такая штука - итальянский нуар, да и вообще, какой такой нуар может быть в этой ихней Италии? Да он на средиземноморском солнышке за 5 минут в клочья разлезется. Но на всякий случай рассказы читала по штуке в день, чтобы, с одной стороны, не переборщить с "чернухой", с другой - растянуть удовольствие на подольше.
    "Ты - моё сокровище" - восхитительно абсурдная, полная чёрного юмора история о побочных эффектах аддитивной мастопластики, которую я бы в обязательном порядке подсовывала почитать всем, кто собирается увеличить грудь. Просто чтобы поржать пронаблюдать за реакцией. Признаюсь, в начале сама едва не попала в ловушку, но авторы так старательно выдерживают серьёзный тон.
    Вот "Смерть информатора" - по-настоящему серьёзная и где-то даже приятная история о суровых буднях итальянской полиции, откуда внимательный читатель узнает, что в Италии две беды - хорватская мафия и китайская мафия.
    "Логово Терезы" - странная и несимпатичная вещь, которую не то что к нуару, к детективу отнести сложно, но, видимо, там предполагается некоторый психологизм. Я хочу сказать, должно же там хоть что-то предполагаться.
    Вот "Почётный гость" это просто прелесть что за гадость, своего рода противоположность первому рассказу сборника; сама по себе история достаточно заурядна, но стиль изложения оной ехиден до умиления, герой блещет остроумием, как рыбья чешуя на солнце. Язык настолько живой, что если бы он носил штаны, то поминутно бы из них выпрыгивал.
    "Последняя реприза" - суровая повесть о жизни (и смерти) эстрадных комиков. Не ходите, дети, рассказывать анекдоты со сцены, идите лучше служить в полицию - там, судя по этой антологии, куда как веселее.
    "Слишком много недоразумений" - это Камиллери, и добавить тут нечего. Камиллери хорош даже в не самых лучших своих проявлениях, очень жаль, что у нас его так мало переводят.
    "Недостающая деталь" - это Марчелло Фоис, и этим всё сказано. Моя первая встреча с творчество синьора Фоиса оставила по себе незабываемые впечатления, которые я бережно храню в сердце своём, дабы ненароком ещё раз не напороться.
    А вот "Мальчик, которого украла фея Бефана" - премилая вещь, полностью отвечающая характеристике, данной ей автором: "сказка в стиле нуар". Всего-то два трупа, можно смело рекомендовать для создания рождественского и новогоднего настроения.
    "Третий выстрел", заключительный рассказ сборника, затрагивающий деликатные проблемы коррупции и (не)ношения нижнего белья, с первого взгляда кажется мрачной шуткой, а со второго - пожалуй что и отвечающим правде жизни, которая иногда бывает весьма странной. Но если соломинка может сломать спину верблюду, почему бы и лифчику не стать камнем преткновения?

    12
    123