Венгерский набоб
Мор Йокаи
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Мор Йокаи
0
(0)

Если бы зачем-нибудь, ну мало ли, этой книги нужен был девиз, то цитаты, вынесенные мной в заголовок, как нельзя лучше подошли бы для этой цели.
Нет, начиналось всё прекрасно: корчма "Ни тпру, ни ну", жаренная мышь на серебряном блюде и "на сапогах шпоры невероятной длины: не остережешься, глаза недолго выколоть". Отчётливо повеяло и Гоголем, и Салтыковым-Щедриным. Не долго. Текст не ровный, иногда хорош до невозможности, иногда - куц и беден авторский язык. Читается легко, но ... мы увидим не только сцены из жизни разных слоёв общества Венгрии середины XIX века, мы еще и узнаем, что добродетель - это хорошо, а пороки - плохо. И красной нитью через весь роман идёт мысль о национальном самосознании, о возрождении венгерской культуры, языка.
Автор, Мор Йокаи, один из наиболее известных и влиятельных романистов Венгрии XIX века. принимал активное участие в политической и культурной жизни страны. Ратовал за возрождение мадьярского языка.
Перечитывать и советовать читать совершенно точно не буду. Но знакомство с литературой Венгрии у меня состоялось. Всё.
Ну и как тут не согласиться
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.