Рецензия на книгу
Свежо предание
И. Грекова
russian_cat30 октября 2021 г.Одна маленькая жизнь
А когда-нибудь про наше время скажут: свежо предание...Еще одна прекрасная книга в мою копилку прочитанного у И.Грековой. Это один из тех очень «моих» авторов, у которых мне со временем хочется прочитать всё. Ну, или почти. Потому что каждый раз это не просто книга, а такой откровенный доверительный рассказ, где автор позволяет заглянуть в душу и мысли своих героев, действительно проникнуться ими, почувствовать себя на их месте, увидеть их такими, какие они есть. А это именно то, чего я всегда от художественной литературы жду, но не всегда получаю. А еще у нее часто можно взглянуть на одну ситуацию или одного человека с разных сторон: изнутри (как он сам видит и понимает) и снаружи (как это выглядит для других, которые, быть может, не знают всего). И это тоже огромный плюс.
Эту книгу можно было бы назвать сагой, только не семейной, а об одном человеке. Сага о Константине Левине. Ничего общего с героем Толстого, просто его по случайности так назвала мама, забыв о существовании тезки. Крупными мазками мы проследим его жизнь от самого рождения в феврале 1917 года (дитя революции!) и до 1953 года. Многое за это время успеет произойти. Многое изменится в стране и жизни людей. Что-то коснется героя непосредственно, отзовется на нем или родных, что-то отдаленно – на примере знакомых и соседей, о чем-то ему случится только прочесть в газетах. Но, наблюдая за этой частной и, на первый взгляд, не особо примечательной жизнью (родился-учился-влюбился-воевал-работал-женился и т.д.), можно почувствовать и историю всей страны разом (именно почувствовать, а не узнать, за подробным описанием событий лучше обратиться в другое место).
Особенно хороши диалоги, они тоже получаются какими-то настоящими, почти совсем не книжными, так могли бы говорить обычные люди. Но при этом высказывания героев метки, некоторые хочется на цитаты растащить. Впрочем, и не только диалоги.
– Юра, ты почему так грубо молчишь?
– Я старался выбирать выражения, но, как видно, не преуспел.И.Грекова в своей небольшой книге успеет понемногу охватить разные темы: революция, коллективизация, ссылки, бюрократия, образование, «квартирный вопрос», репрессии, враги народа, доносы и вербовка, война, блокада, наука, антисемитизм, кибернетика, космополитизм, «дело врачей». Но все это не выглядит нагромождением всего и вся, все темы сплетены органично, они – часть жизни людей того времени, просто коснулось всех по-разному. Так и у героев книги.
Но, кроме этого, как всегда у И.Грековой, книга еще и очень душевная. В ее героев невозможно не верить. Почти невозможно не чувствовать эмоциональную сопричастность с ними. Их эмоции – настоящие. Их мысли – тоже настоящие, нелакированные. Они могут быть не совсем связными, не всегда умными, но это и подкупает, ты в них веришь, именно так человек и думает не «напоказ», а про себя. Герои могут быть деятельны или пассивны, добры и доверчивы или грубы и циничны, заботливы или равнодушны, талантливы в своем деле и беспомощны в практических вопросах (а случается и наоборот). Одни обогреют соседского ребенка всем вниманием и заботой, на какую способны, а другие и про своего забудут после потери жены. Одни умеют любить других (не всегда тех, кого «нужно»), другие - только себя. Все разные. Они могут совершать ошибки и грызть себя, и думать «а как надо было?», могут быть счастливы моментом и скрывать в глубине души потаенное горе, о котором никому нельзя рассказать. Они страдают от одиночества и находят «своих» по духу людей. Они теряют близких – и это тем страшнее, чем проще написано. Но и тогда – жизнь продолжается.
Одно из величайших наслаждений - дать в морду, когда морда того стоит!Роман «Свежо предание» был написан в 1962 г., но опубликовать сразу же его нечего было и думать, слишком уж много всего было задето такого, о чем тогда не принято было вспоминать публично, даже несмотря на «оттепель». Вышла книга только в 1997 г.
Всем поклонникам творчества автора – рекомендую.
782,6K