Рецензия на книгу
Beautiful Creatures
Kami Garcia, Margaret Stohl
Penny_Lane19 февраля 2013 г.На фоне выхода экранизации я наконец взялась прочитать Прекрасные создания. Фильм посмотрела только из-за Россум, а книгу прочитала из-за давнего отзыва jeannygrey .
Про сюжет два слова, т. к. он наконец-то практически незауряден: в южный провинциальный город, где каждая собака друг друга знает, приезжает племянница Мэкона Рейвенвуда, затворника, которого никто никогда не видел, а про его дом ходят слухи что это дом с привидениями. И в нее, в племянницу то есть, влюбляется местный красавчик Итан Уэйт. Дальше неинтересно.
Я перечитываю горы книг YAF чтобы найти хоть что-то, отличное от Сумерек. Я поняла за что кому-то могла понравиться эта книга, но увидела множество недостатков: глупость, отсутствие трезвого смысла и целостности, передергивание в диалогах, излишняя пафосность в речах персонажей. Читаешь и просто понимаешь, что вот так люди не разговаривают друг с другом, что в таких ситуациях так не поступают. Это порождает недоверие к повествованию, а в конце-концов убивает всю книгу.
Прочитав про все эти вампирские Академии, школы, интернаты дляумалишенныхособенных ангелов, фейри и прочих уродцев, я поняла, что действительно хороших, цельных, самобытных произведений в жанре 10%. Я отношу к ним:- The Mortal Instruments series Кассандры Клэр, у которой получилось быть не похожей на Сумерки и придумать свой красивый оригинальный мир и
- Graceling Кристин Кашор как самостоятельное произведение про мир граций
.. и нахрен все! Мелисса Мэрр, Элисон Ноэль, Ф. и К. Каст, Мелисса де Ла Круз, Рашель Мид, Лорен Оливер и прочие должны поголовно покаяться, раздать все деньги, заработанные на своих книгах, детским домам и уйти из профессии. А вечерами, в виде наказания, читать Гарри Поттера, чтобы научиться создавать миры без противоречий и труды великих классиков, желательно русских, чтобы иметь представление обо всем остальном, о чем нужно знать писателю, при создании характеров у персонажей. А то все авторши только "Грозовой перевал" и Джейн Остен похоже знают, это конечно хорошо, это ничего страшного, но и Остен это только любовный роман, населенный Мэри-Сью образца 19 века. Вот поэтому нынешние девы из YAF так на них похожи.
И нет ничего готичного в этой истории, как многие написали в своих рецензиях.
Слишком много моментов с падением в обморок и невразумительными "противостояниями" с Сэрафиной.
Интерес теряешь где-то на середине, когда все становится понятно и ничего загадочного не остается, а ведь еще целая половина книги, и вот теперь эту нудятину дочитывать. Раньше у нас нытиками были девы вроде Белки, а теперь новый персонаж — ноющий вьюноша. Итан на каждой, каждой! странице говорит Лине что-то типа "Ты не уйдешь во тьму! я тебя не брошу, ты сама сделаешь выбор" и падает в обморок, а в свободное от этого время спасает Лину раз в две главы.
Противоречия добивали всю картину. "Амма старалась держаться подальше от Мэкона", — да, и именно поэтому завалилась с ним под ручку в библиотеку чародеев, а эти тупицы даже не спросили что они там вообще делают. То есть. какого хрена, собственно? Они что, созвонились с Мэконом и типа: "Але — але, у меня тут Итан домой не пришел. — Ой, а у меня Лина. — Ну пойдем их поищем вместе и начнем с библиотеки!". И вообще, когда доктор Эшкрофт сказала, что если бы не Лила, то она бы вообще не работала в этой библиотеке, я оочень удивилась, что у тупицы Итана даже не возникло мыслишки спросить, как его смертная мама связана с чародеями и как она могла устроить свою подругу туда работать. Он должен был спросить! — вот про такие моменты я и говорю что книга тупая.
И, о господи, дар тети Дель они назвали палимпсест. Да знают ли авторы, что так именуется процесс стирания старых текстов с пергамена и нанесение новых? При чем здесь дар Дельфины видеть события во времени? Семантика абсолютно противоречива.
Мелочное раздражение вызывало также использование названий брендов еды вместо названия еды (подмена понятия). Неужели нельзя просто написать, что он жевал колбаски или чипсы или тянучку? Это наводит на мысль, что авторы получили деньги за этот product placement, или это модно стало.P.S. Я конечно и так тут много не по делу наговорила, но еще два слова про фильм.
Фильм ужасный (хорошо продолжения не будет). Он еще хуже чем книга. Я ходила в кино с человеком, который не читал книгу. И вот для него действие и причинно-следственные связи событий были вообще не понятны. Мне приходилось иногда объяснять некоторые вещи. Потому что сценаристы сделали нарезку из событий книги + конечно же все перевернули с ног на голову. У них в библиотеке работает не Мэриан, а Амма, Ларкин добрый и пушистый, а Лина стирает память о себе у Итана. Эмили Россум это единственное, ради чего стоит смотреть фильм. И сцена в церкви, когда Сэрафина наедине разговаривает с Мэконом.13171