Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Королева Марго

Александр Дюма

  • Аватар пользователя
    vicious_virtue18 февраля 2013 г.

    Вот из-за таких романов у меня и возникло предубеждение против французской классики. Тысяча чертей, канальи, шпаги и потайные кабинеты, ух, гадость какая. Королева Марго - ничего другого не ожидала, честно, Мэри-Сью. Красивее всех на свете и говорит по-гречески. Ее красавец Ла Моль в общем немногим лучше. Поскольку эти персонажи занимали значительную часть страничного времени, создалось впечатление, что автор водит по коридорам Лувра, посреди живых (пусть и сильно долбанутых) людей какие-то картонные силуэты. Которые говорят по-гречески, конечно.

    Остальные забавные, ладно, признаюсь. Дружба Ла Моля с его Коконатом Коконнасом прелестна: подружились-поругались-помирились-поклялись в вечной дружбе-ходили на двойные свидания с замужними дамами-прыгали по крышам Парижа-были в застенках, а далее спойлер. Ясно было, что если кто окажется пострадавшей стороной в этой, простите, игре престолов, то это будут скорее вот такие дартаньяны. Я бы и минуты не продержалась, для меня и в книжке тайные мотивации некоторых мимо прошли (фейл). Понравились врачи-аптекари, королева-мать просто дьявольский ад, Генрих Наваррский описан довольно блекло, по-моему, но виден размах. Отдельно хочу упомянуть Карла IХ, вот самый противоречивый и живой персонаж, движимый, правда, сплошными страстями и не умеющий ими управлять. Сначала он гад гадский, потом проникается узами священной дружбы а ля Ла Моль - Коконнас, ну и под конец попадает, бедняга, под раздачу, причем по отвратительной случайности.

    Если за описаниями Парижа тех времен я знаю, к каким авторам идти, то Лувр как-то прошел мимо. Как и все другие декорации. Запомнился вышеупомянутый потайной кабинет Маргариты, потому что там вечно кто-то прятался, а Марго постоянно показывала глазами своим собеседникам, чтобы те не выдавали особенно тайн, ведь они не одни. >.<

    Неплохо к концу вырисовалась атмосфера, где все хотят кого-то убить, а кого-то и убивают. Пропитанные ядом книги, шелковые шнурки, пытки, ух! Жертв только жаль, да. Ради вот этих интриг, дартаньянов и некоторой исторической справки о Варфоломеевской ночи стоит читать. Так что скорее читать, чем не читать.

    Ближе к концу текста я валялась с книгой и наушниками и почему-то включила радио. Там читали какую-то книгу, и я в шоке поняла, что рассказывается о все тех же персонажах: адмирал, герцог де Гиз - я хлопала глазами и удивлялась, как же я умудрилась пропустить этот эпизод и почему язык такой ненапыщенный и занятный. После джингла выяснилось, что читают вообще Мериме . Вот с ним надо будет ознакомиться.

    20
    210