Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Эскимосские сказки и мифы

Автор неизвестен

  • Аватар пользователя
    krek00118 февраля 2013 г.

    Эскимосы — народ очень своеобразный, очень необычный и рядовому жителю средней полосы России понять их нравы очень нелегко. Тем более при плохой передаче.
    Этот сборник сказок сам по себе просто потрясающий. Более самобытных сюжетов я еще не встречала. Все очень интересно, очень познавательно... Но! Пересказ национального фольклора на русский язык настолько отвратительный, что то и дело хотелось плеваться, ругаться и биться головой о стену. В предисловии составители сборника предупреждают о таком казусе, но читатель не предполагает, что казус этот настолько казусный: некоторые истории напрочь теряют смысл. Выглядит это примерно так: читаешь ты о мужчине, его жене, злом духе, охоте на моржей и китов, говорящих медведицах, волшебных оленях, и все так интересно, увлекательно, и история развивается нестандартно, и предугадать нельзя ничего. И тут вдруг конец, состоящий из пары односложных предложений, из которых нельзя толком ничего понять: куда делись волшебные олени, что это была за медведица, откуда появились волшебные нарты и т. п. Додумай сам, что называется!
    Язык, вопреки ожиданию, очень сухой, скучный и серый. Некоторые сказки читаются как заметка в газете. Воображение и радо было бы поработать, да только не над чем. Составители испоганили все, что только можно. Учитывая, что эскимосский язык числится в Книге рекордов Гиннесса как один из самых сложных языков мира, не верится, что в оригинале эти истории были такими же скучными и безжизненными. Необычно построенными - да, охотно верится, но никак не унылыми.
    Словом, как всегда это бывает: идея отличная, а вот исполнение подкачало.

    25
    164