Рецензия на книгу
The Memory Police
Yōko Ogawa
lustdevildoll24 октября 2021 г.Сюрреалистичный роман с очень интересной концепцией и композицией, антиутопичный в том, что одна за другой из мира безымянного острова исчезают вещи - птицы, розы, духи, фотографии, календари... - и люди изгоняют из памяти воспоминания о них, чтобы не попасть под машину репрессий. Но сколько можно отнять у людей, не лишив их личностей? И как долго можно молча мириться с этим, покорно отказываясь от всего по очереди и постепенно теряя себя? Возможно, это метафора старения и умирания, которое неизбежно, и как бы мы не оттягивали и не боролись, смерть все равно возьмет свое - who knows...
Главная героиня писательница, ее мать, хранившую воспоминания, давным-давно увезли на черном воронке в один конец, и с тех пор она уяснила, что лучше смириться, вместе со всеми забывать, отрезая раз за разом по кусочку от мира. Но дух сопротивления прорывается в ней, когда она решает оборудовать дома убежище на случай чего. И случай представляется, когда в опасности оказывается ее редактор R. - ему грозит арест за то, что он не подчиняется требованию властей забывать. Он убеждает ее, что несмотря на физическое исчезновение тех или иных вещей - а люди сами, когда, например, объявляют об исчезновении фотографий, выносят их из домов и сжигают, - пока мы помним о них, то всегда сможем восстановить и, вполне возможно, где-то они сохраняются. Или им придумано другое применение - например, паром, который раньше курсировал между их островом и другим, теперь стоит на приколе в гавани и на нем живет старик, но паром так и называется паромом, просто все забыли, для чего он нужен.
И если в первой половине книги мы наблюдаем за постепенным образованием дырок в мире, которые не затягиваются, а остаются зияющими пустотами, то во второй, несмотря на то, что рассказчицей по-прежнему остается героиня, фокус смещается, и мы уже глазами все помнящего героя наблюдаем за тем, как по частям начинает исчезать и она сама. Но ее актом сопротивления было и то, что невзирая на запрет на истории она закончила книгу, над которой работала - о девушке-машинистке, голос которой по воле преподавателя машинописи перетек в печатную машинку, а когда та сломалась, девушка осталась полностью подчинена воле своего палача. И даже когда у нее был шанс выбраться на свободу, она им не воспользовалась, продолжая пассивно принимать свою участь. И пока жив редактор, которого героиня спасла, есть надежда, что об этой последней рассказанной ею истории узнает и кто-то еще.
621,9K