Рецензия на книгу
Bullet Train
Котаро Исака
Аноним23 октября 2021 г.Старикам здесь ̶н̶е̶ место
Не имеет значения, кто твой противник: мужчина, женщина или ребенок. Если это профессионал, то нельзя поддаваться слабости.Если искать кинематографических соответствий, то Тарантино, братья Коэн, Люк Бессон. Если жанровых - то гиньоль, Если литературных - как ни странно, Агата Кристи с "Убийством в восточном экспрессе". И все это даст лишь самое поверхностное представление о "Поезде убийц". Еще один немаловажный аспект: чтение/прослушивание обеспечит вам возможность выступить в роли эксперта, когда все начнут говорить о книге. А обсуждать станут, потому что: Та-Дамм!
Дэвид Литч снял фильм Bullet Train по этой книге с Бредом Питтом (Нанао), Аароном Тейлором Джонсоном (Мандарин), леди Гагой, Сандрой Баллок , еще десятком звезд и внезапным гендерным перевертышем Джоуи Кинг (Принц), премьера ожидается в апреле 2022 и обещает быть яркой. Да и может ли быть иначе7 Многоплановая история, которая соединяет триллер, спагетти-вестерн, черную комедию, криминальное чтиво и философскую притчу переворачивая представление о мрачном по-японски: депрессивном, интравертно-суицидальном, в духе Кобо Абэ и Юкио Мисимы.
Имеем: скоростной поезд Синкансен, следующий по маршруту Токио-Мориока. Это такой, знаете, поезд-пуля, футуристического дизайна, летящий со скоростью больше трехсот километров в час: повышенная комфортность, билеты по особому тарифу, триумф высоких технологий. И на этом поезде пара гангстеров Мандарин (интеллектуал, цитирует Вирджинию Вулф и Достоевского) и Лимон (фанат мультсериала про паровозика Томми) должны доставить папаше - преступному боссу, похищенного у него сына, которого удалось спасти. Вместе с чемоданом наличных, предназначавшихся для выкупа (которые тоже каким-то образом остались в целости).
Одновременно в том же поезде ("по той же дороге, чрез эту же местность") едут: 1. Кимура, в прошлом киллер, который ныне отошел от преступных дел и работает в охранной фирме, один воспитывает ребенка (мать нахапала кредитов и теперь в бегах, оставив семью), алкоголик в завязке, бросил пить недавно, когда с его маленьким сыном случилось несчастье; 2. Сатоши, четырнадцатилетний ангелоподобный демон, которого все называют Принцем, станем и мы его так называть; 3. Нанао (Божья коровка) самый неудачливый киллер в мире - 33 несчастья.
И если вы думаете, что число преступников в поезде этим исчерпывается, вы глубоко заблуждаетесь. И что станут делать все эти люди? А вот как раз это и составит содержание книги, которую можно читать, но я от души рекомендовала бы вам послушать, потому что аудиоверсию читает Игорь Князев, чье исполнение всегда подарок. Пользуясь случаем, поздравляю его с заслуженной победой в Rock&Book 2021
И еще об одном не могу не сказать. Перевела "Поезд убийц" Анаит Григорян, если вы сомневаетесь, та ли это девушка,которая написала "Поселок на реке Оредеж" - не сомневайтесь, та самая. Перевод, впрямь, замечательно хорош, не только в литературном смысле, но и в части комментариев, объясняющих далекие от нас реалии японской жизни, особенности иероглифоики, которые в этой культуре имеют серьезные самостоятельные значения и рождают у ее носителей множественные ассоциации, чуждые европейскому восприятию.
Так о чем все-таки книга? Ну, наверно о том, что внешность бывает обманчива. Что на всякого мудреца довольно простоты. Что не стоит недооценивать стариков. Что тотальная неудачливость может неожиданно обернуться самой большой удачей.
845,1K