Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Имя розы

Умберто Эко

  • Аватар пользователя
    snezh_ok19 октября 2021 г.

    Холмс и Ватсон в Средневековье

    "Имя розы" я осилила только со второй попытки. Не зная ровным счётом ничего о содержании романа, я ринулась покорять этот книжный Эверест, но придерживалась не одной дороги, а пыталась пройти по всем сразу. В итоге дальше первых двух глав-дней я не продвинулась - слишком уж много всего в этом романе. Здесь вам и историческая проза, и средневековый детектив, и философский трактат, и экскурс в теорию богословской мысли... Всего не охватить, особенно если с медиевистикой ты знаком мало, а тёмные века для тебя потому и тёмные, что ты не знаешь о них практически ничего.

    Со стыдом скатившись с подножия этого Эвереста, я решила взибраться на него по самому простому пути: читать "Имя розы" как детектив и как хвалебный гимн книгам, слову, знанию. Дело пошло быстрее, и, как итог, книга дочитана, а я - в полнейшем восторге.

    Роман сразу же начинается с постмодернистских подмигиваний: мы читаем о книгах в книге из книги. На протяжении семи дней мы следим за двумя персонажами - Вильгельмом и Адсоном - распутывающими цепочку страшных смертей, произошедших в неназванном аббатстве. Ну и одновременно знакомимся с историей средневековых монашеских орденов и их мировозрениями.
    Если читать "Имя розы" исключительно как детектив, то можно быстро заскучать: динамичные и короткие главы в ней чередуются длинными размышлениями о Боге, о смехе Христа, о богатстве и бедности церкви и апостолов. С одной стороны, темп повествования резко замедляется и напряжение спадает. С другой стороны, не думаю, что Эко так уж и заботило напряжение, ведь он, в первую очередь, не автор триллеров, а профессор семиотики и знаток средневековой истории.
    У меня создалось впечатление, что для Эко было важно написать нечто, имеющее непосредственное отношение к его специализации, а детективная линия для него самого была лишь игрой, небольшой передышкой между часами чтения и размышлений.

    И конечно же, "Имя розы" - это хвалебная песнь литературе. Текст кишит отсылками на знаменитые произведения ("Шерлок Холмс", "Вавилонская библиотека", "Трое в лодке"), герои постоянно обсуждают реальные и выдуманные манускрипты, библиотека аббатства преподносится как восьмое чудо света. Просто невозможно не проникнуться любовью к книгам, читая этот роман. Азарт монахов в погоне за редкими текстами, стремление одних персонажей к знанию и стремление других персонажей это знание скрыть заразительны: хочется идти в книжный, в библиотеку, на развал и копаться в разношёрстных томиках, выискивая наиболее интересные.

    Поняла ли я этот роман?
    Полностью - вряд ли. Но мне достаточно и того, что я считала несколько отсылок, что стихи из "Откровения" меня не пугали, а, наоборот, были мне знакомы и помогали ориентироваться в повествовании. Мне также достаточно и того, что я понимала, о чём говорит Вильгельм. Его устами, как мне кажется, говорил сам автор, и с ним мы нашли общий язык.

    Буду ли я его перечитывать?
    Обязательно! Я уже составила себе список из нескольких книг, с которыми я бы хотела ознакомиться, прежде чем снова взяться за "Имя розы". Так я буду лучше понимать, о чём говорят монахи, и, возможно, замечу ещё больше деталей. Ну и в следующий раз я бы хотела чуть больше обращать внимания на рассуждения о ереси и "правильном" христианстве. В этот раз мне попросту не хватило знаний об орденах и течениях.

    Что я думаю о романе в целом?
    Я думаю, что он потрясающий. Да, многогранный, бесконечный, запутанный, но не настолько, что хочется бросить. Пожалуй, сложность и неоднозначность - это именно то, что заставляет читать и перечитывать "Имя розы".

    5
    580