Рецензия на книгу
Четвертый позвонок
Мартти Ларни
Kotov1113 февраля 2013 г.Когда я оказался в чужеземной стране , с остатками знания языка ,
полученными - еще в школе , я понял : все , кранты ...
Другая ,не менее чужеземная страна - не открывала визу.
Ну , там - местный менталитет , и - прочие заморочки.Жить надо было в случайно обретенной Родине - неделю , а то - и
две ...
Потом - на паперть , милостыню - просить.Косить под Кису Воробьянинова , с его душещипательным : "Мадам ,
же ву при ... водка" - здесь не прокатывало (страна была -
англоязычной).Я собрал по сусекам все свои деньги (и напарника - тоже).
В супермаркет - поехал один (чтобы - на билет , на двоих - не
тратиться).- Диз из э шуга ? - неуверенно ткнул я в коробку с чем то
коричневым.- Иез , фо тии , фо кафи ...
Делать - было нечего : очень хотелось кушать ...
В тележку - были сметены "шуга" коричневого цвета , колбаса "хэм
энд чикен" , батон (разве бывают такие , в два раза толще и
длиннее - батоны ?), "бичпакеты"(китайская лапша - везде узнается
"в лицо").Сокрушенно подсчитывая наличные , отягощенный пакетами - с
хавчиком , я - тащился к себе в отель ...- Эх-ма , неделю бы - продержаться ... - вздыхал я , - А чем -
колбасу-то резать (нож - отобрали в аэропорту)?
Полистав англо-русский разговорник , я - допер : "найф" !На ресепшене , в отеле - дали "найф": пластмассовый , с горя - не
зарежешься ...В общем , робяты : в иноземщине - все , не как - у нас ...
Бормотуха , и та - не по нашенски зовется : "ред драй вайн".
А по вкусу , так - "Портвешок три семерки".Но , потягивая "ред драй вайн" , мы, с напарником - решили : не
удастся улететь через неделю - пойдем работать , лишь бы - с
голодухи ноги не протянуть .- Ты - петь умеешь ?
- А ты - плясать будешь ?
- Да , не умею - я !
- Жрать захочешь - научишься ...
- А - ты ...
- А ты - сам ...
Жизнь - вроде бы налаживалась ....977- Иез , фо тии , фо кафи ...