Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Именины салата

Мати Тавара

  • Аватар пользователя
    peterkin29 сентября 2021 г.

    Текста в книжке не очень много и при некотором старании её, наверное, можно и за день-другой прочитать, но мне совершенно не хотелось стараться, так что я долго таскал книжку в кармане куртки, потом вроде стало тепло и куртка вместе с книгой висела на крючке в шкафу, сейчас вот опять погоды подходящие... в общем, немало километров проехали мы с Мати на метро, в автобусах и даже в "Ласточках" и "Сапсанах".
    Чем впитывать её стихи быстро и в большом количестве, предпочел читать по страничке в день и не пожалел. Получилось что-то вроде разговора с книжкой как со случайно встреченным в метро приятелем или случайным попутчиком, а Мати Тавара - очень приятный попутчик, немногословный и с интересным взглядом на мир, жизнь и вещи. При этом взгляд и манера письма её усваиваются-присваиваются как-то сразу, одновременно остраненная и очень личная поэзия - видимо, за счёт того, что хоть она и пропускает всё через себя и не забывает, кто она есть, тем не менее, остаётся просто песчинкой в людском обществе / вселенной / жизни и об этом тоже не забывает (впрочем, у японцев это вообще национальная черта как будто бы, может, им не нужно об этом помнить) и не считает, что мир вертится вокруг неё. Так, наверное, и можно жить в гармонии с природой, вещным миром, окружающими и самой собой, вот и стихи очень гармоничные получаются. Перевод оценить не могу, т. к. японским не владею, но что у Коваленина получилась в переводе очень индивидуальная, вряд ли на кого похожая и предельно обаятельная поэтика - совершенно точно. Кайф. 

    5
    250