Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Милый друг

Ги де Мопассан

  • Аватар пользователя
    heart_of_summer21 августа 2021 г.

    Каждый — за себя.

    ㅤЛичность Жоржа Дюруа, хочу признать, сейчас кажется крайне многогранной. И дело не в том, что он чрезвычайно интересный герой, черты которого выдают в нем условного сверхчеловека, полного идей, соображений и амбиций, а в том, что он будто вмещает в себя все, что было до написания романа и после. Его характер, судьба, стремления в какой-то степени отражаются во многих других бессмертных персонажах всемирной литературы, не говоря уже и о жизни, которая полна если не всецело своего рода жоржами дюруа, то как минимум его частями. Пылкое желание быть частью высшего света и прекрасной аристократии видно, например, в Клайде Гриффитсе, который полон восхищения роскошью, и вся его легкомысленность находит свое место в самых первых главах романа. Далее цели Дюруа обретают более ясные формы, и его действия уже можно сравнить с амбициями Фрэнка Каупервуда, для которого собственные желания стоят превыше всего (да и к связям с женщинами он уж очень неравнодушен). Бессовестность обольщения очень отдаленно напоминает виконта де Вальмона, хотя Милый друг не слишком искусен в том, чтобы так красиво и неискренне растекаться мыслием по древу. Ему больше благоволит госпожа Удача, а талант соблазнять заключается лишь во внутреннем стержне, настойчивости и врожденном обаянии. Дюруа будто вобрал в себя от каждого чрезмерно амбициозного и пылкого героя по самому ярко выраженному качеству, и это сделало его крайне интересной и вечно актуальной натурой, даже примером непомерной целеустремленности, которая жила и будет жить всегда.

    ㅤОднако путь его, мне кажется, был слишком легок относительно судеб тех, кого я назвала ранее. Дюруа все будто падает в руки: неплохая работа с перспективным началом, женщины, которые мало ему сопротивляются, случайные (но крайне удачные) стечения обстоятельств. И все небрежные связи не заканчиваются для него катастрофой: любовницы Дюруа обожают его, хотя все, что он предлагает им, — “я люблю вас”, простые слова, но, вероятно, полные уверенности и доверия, иначе не объяснить всю любовь, которая сыплется на него от женщин. Впрочем, это чувства, пусть и вызванные так легко у каждой, которую захотел Дюруа. Даже у г-жи Вальтер, прекрасной матери и истинной христианке, благонравной, твердой в своих убеждениях. Так же было и в “Опасных связях”, где искуситель де Вальмон соблазнял чистую, всецело религиозную де Турвель. Но там линия виконта и президентши выводилась чуть ли не на первый план, когда здесь все более смазано, просто, очень легко, что, на самом деле, оправдано: роман не об этом. Тем не менее, даже это, казалось бы, испытание для Дюруа не стало чем-то сложным, и натура, сложная для завоевания, которая не дала ни малейшего повода для сплетен, полностью поддалась его чарам. И почти все встречает его напор безропотно, и все ему удается. Хотя таких сомнительных, туманных и в то же время чрезвычайно пылких натур, как правило, фортуна и любит. Будто тоже поддается их обаянию.

    ㅤВсе это делает Милого друга таким живым и цельным! Его образ и судьба, пусть и практически не имеющая преград, прописаны замечательно, и книга течет, сюжет движется по своей колее размеренно, сливается вместе с чудным слогом. Слогом, который прост, но изящен; он формирует роман, прекрасный по смыслу, наполнению в целом. В его структуре и ходе повествования нет ничего лишнего, и я бы даже сказала, что стиль всецело практичен, нет ни одной ненужной черты. Все компактно, но полно, недомолвок нет, и герои крайне живые, хотя раскрываются лишь в нескольких сценах и кратком описании (и это удивительное свойство классики, между прочим). «Милый друг» написан очень по-тургеневски, и касается это не только манеры написания, но и тем: любовь к женщине (пусть и такая своеобразная, хотя г-жа де Марель особенная, точно), жизнь и смерть, молодость и старость. Лишь антураж более французский! В остальном сходств очень много, и роман это вовсе не портит: вдохновитель чудесен, а своеобразие и оригинальность наполняют все произведение, которое великолепно своим содержанием, его вечностью.

    94
    3,1K