Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Собрание сочинений в десяти томах. Том 2

Иоганн Вольфганг фон Гёте

  • Аватар пользователя
    Аноним16 января 2013 г.

    Давно меня так не занимала книга, чтобы я занималась сравнением разных переводов - учитывая, что язык Гете сложноват, я искала более понятный. Им оказался перевод Холодковского (и какая неожиданность, дома 2 разных издания именно в нем).
    Произведение отличное, Мефистофель прекрасен) Первая часть оказалась ближе, вторая показалась скучной - не впечатлила отсылка к древнегреческой мифологии, я ее не поняла.

    Мы должны были проходить Фауста в школе, но тогда я немного почитала и бросила, сейчас же очень увлеклась. Да и такое издание с большим количеством различных иллюстраций этому способствовало.

    11
    60