Рецензия на книгу
Peaches for Monsieur le Curé
Joanne Harris
wlada16 января 2013 г.Мы возвращаемся в наш милый Ланскне-су-Танн, с нами Вианн, Анук и маленькая Розетт - они приехали, получив письмо от Арманды (да-да, иногда мертвецы пишут письма). Но кое-что изменилось: в деревню прибыли арабские иммигранты. Аборигены быстро обрадовались, а потом надолго задумались. Сначала приехали несколько семей, потом стали прибывать еще и еще... И вот уже в деревне появилась мечеть, из которой доносится вой муэдзина, но под руководством мудрого старца "Магрибинцы" сохраняют мир с местными. Перемены пришли в Ланскне с появлением таинственной женщины в никабе - покрывале, закрывающем ее с ног до головы, так что видны только глаза. Открывается спортзал, в котором проводят время накуренные "кифом" (марокканский гашиш) молодые арабы; арабские девочки, которые было европеизировались, закутались в никабы, а священнику (помните Франсиса Рейно?) советуют не ходить по "чужой" стороне реки.
Происходит невероятное: Франсис Рейно обращается к Вианн за помощью. Он появляется в "Персиках..." таким уязвимым: перед "пришельцами", перед новым кюре - любителем презентаций PowerPoint - и перед очарованной им "толерантной" паствой.
Вианн легко быть терпимой: она везде чужая, ей не понять, что значит "дом", традиции - что-то, что стоит отстаивать и защищать. Она привыкла подстраиваться под чужие обычаи (наподобие принятия пищи после заката в рамадан), но с другой стороны, она всегда была в стороне от них (в Танжере ее мать с незаконнорожденным ребенком не подвергали обструкции). Но другая сторона - Магрибинцы - не столь толерантна. Женщины, старики и дети дружелюбны, но мужчины хотят войны. Сама Вианн в "Персиках..." удивительно слепа и упряма - не видит очевидных вещей, многое трактует ложно, даже из ее сластей ушла вся магия.
Признаться, я боялась, что "Шоколад - 3" станет одой толерантности, "плохие местные против хороших иммигрантов", но Харрис удалось написать нескучный и неоднозначный роман с неожиданной развязкой.1293