Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Full Cupboard of Life

Alexander McCall Smith

  • Аватар пользователя
    Аноним5 августа 2021 г.

    Он вам не Донцова

    Но это неточно. Я хотела читать именно эту книгу - меня привлекли обложка и описание. На самом деле это хорошая мина при плохой игре. Я сначала добавила книгу, восхитившись крышесносным описанием и хорошими отзывами, а только потом узнала, что она пятая в серии. Но коллеги успокоили, что много я не упущу, и можно читать и с пятой книги. На самом деле у меня еще теплится диверсионный план познакомиться с серией с не самой (по отзывам) сильной книги, а потом прочитать ту, которую все хвалят. Но это тоже неточно.
    Иронический детектив - с действием в Ботсване. Я ждала бешеного колорита, африканской самобытности и ярких событий. Что я получила... Похоже, из африканской самобытности книге досталась слоновья невозмутимость. Я уже достаточно начиталась не самых увлекательных книг - но эта, даже при прописанных персонажах и постепенном разворачивании событий, читалась ну ооочень медленно. И вот середина книги уже прошла - а ничего и не произошло. Детективная линия... Только вчера переслушивала выпуск "Книжного базара" про детективы, и наберусь наглости подрезать у Анастасии Завозовой определение ламповых детективов 50х годов: "Женщины попивают чаек и решают чужие проблемы, потому что своих у них нет". Ну или они не настолько проблемные. Вот так все и выглядело. Детектив, в котором даже убийства нет - только расследование, где люди просто сидят в теньке и почти по-соседски разговаривают. А развязка... Ну и зачем вам тогда понадобилось это расследование, милая женщина - погонять другую умную женщину? И ирония... За иронию отвечают несколько эпизодов, когда героев поставили в комические обстоятельства. И основной эпизод с парашутированием меня не очень повеселил. А вот сценка, когда две почтенные матроны отчитали конкурирующую фирму, почти рэкетира в стиле: "Я твою маму знаю, твоих дядьев знаю - как ты им будешь в глаза смотреть?" - очень миленько.
    Мне понравилось не это. Очень ярко прописанные герои. Африканский колорит - в наличие. Гордость и боль за свою страну Ботсвану, какая же это засушливая страна, что за любое лишнее литье воды выедают мозг. Ботсванские традиции вроде ведения в чистоте своего участка или гостеприимства. И ужасно приятные рассуждения о женщинах с "традиционной фигурой", которые не хуже этих новомодных европейских зубочисток. Это все выглядит настолько аутентично, и еще больше, когда узнаешь, что автор-то - шотландец. Вот это человек погрузился. Это - одна из тех книг, где важна не история, а люди и антураж. Мне понравились герои - владелица агентства, ее жених, помощница. Не понравилась только гиперначальственная директриса приюта, которая уже все за всех решила. Я просто в жизни придерживаюсь принципа: "Как выбрать на новой работе человека, с кем стоит дружить? Вы сразу найдете самого активного, на первом собрании дождитесь очередной активности - и отметьте того, кто дальше всех закатит глаза". Поэтому конец мне не очень пришелся по сердцу - я была на стороне помощницы - но в данном антураже он другим быть и не мог. Ну и совет вам да любовь.
    Ох - я даже не знаю. Все было логично, стройненько, миленько и лампово. Но - очень медленно. Такая жизнь человека, ушибленного высокими технологиями, в глухой деревне - работаешь, разговариваешь с соседями, можно под деревом в теньке посидеть. Может, кому-то захочется такого неспешного, приятного, обволакивающего чтения. Может, кому-то пригодится для игры - книга о Ботсване, написанная шотландцем, с африканским колоритом. Я так и не поняла, почему она так называется, но сделала один важный вывод. Что-то я давненько ройбуш не пила - надо это исправить.

    53
    314