Рецензия на книгу
Our Mutual Friend
Charles Dickens
Merkurie9 января 2013 г.Отличный образец социальной сатиры, неподражаемого английского юмора, увлекательное повествование, с "тайной", запутанной историей и множеством персонажей: обаятельных, трогательных, совсем не простых, отношение к каждому из них меняется при прочтении.
Здесь молодой порядочный учитель легко превращается в преступника, а отъявленный негодяй совершает благородные поступки. И если раньше один из героев говорит:"«Все на свете проходит и обращается в прах и мусор», то со временем возражает сам себе: «Я бы не сказал, что все… много есть такого, чего я никогда не находил среди мусора».
В своем произведении Диккенс ставит деньги и мусор на одну ступень. Мусор – символ богатства, нажитого грязными средствами и на человека оказывает «грязное» воздействие. Например, из-за денег готовы пойти на любую подлость супруги Лэмл. Деньгами «протащил» себя в парламент Вениринг. Деньги решают отношения людей, их судьбы. Но бедность и нищета тоже не выход из положения. Это проблема, о которой и хочет рассказать автор.
Диккенс называет Англию "коммерческим кораблем", который плывет со своим богатым грузом - "мусором", но "не все обращается в прах и мусор": не пропадают даром доброта и самоотверженность, есть чувства неподкупные, есть люди честные.
Порадовал хороший, жизнеутверждающий настрой романа, счастливый конец, просто неподражаемый юмор:
Искрометный мистер Лэмл сидел во главе стола, а за спиной у него стоял лакей, а за спиной у лакея стояли вечные сомнения по поводу того, заплатят ли ему жалование ли нет...или
В особняке Венирингов волнение. Пожилую молодую особу выдают замуж (с пудрой и со всем прочим) за пожилого молодого человека, выдают замуж из дома Венирингов, и Вениринги устраивают у себя свадебный завтрак.Действительно, "жемчужина" творчества писателя.
6194