Белая крепость
Орхан Памук
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Орхан Памук
0
(0)

Читателя встречает книга в книге: небольшое предисловие некоего Фарука открывает двери перед найденной им рукописью 17 века. В ней о жизни двух совершенно разных и в то же время похожих людях (внешне и внутренне) - итальянца и турка. Экспозиция настраивает на понятный приключенческий лад: корабль, на котором плывёт автор рукописи, атакуется турками, и так он попадает в рабство. Когда всё уклоняется с ровной дороги на непонятные холмы и горы, понять не удаётся. Вроде бы только что всё было понятно, и вот, непонятно уже ничего.
Постепенно развитие сюжета начинает невероятно раздражать. Как можно в такой грубой, неотёсанной форме искать ответ на вопрос о самоидентификации - стоя перед зеркалом, выписывая свои грехи на бумажку, сверля друг друга взглядами, сидя часами за столом? Всю добрую середину книга не вызывает ничего, кроме недоумения.
И вроде бы нужно уже быть готовым, но очередной поворот в конце оставляет читателя опешившим. Так было ли их двое или был только один герой, или не было ни одного? Или, возможно, весь роман - это всего лишь метафора глобализации? Ответ на каждый из вопросов вызовет последующие, впереди - целый клубок с вопросительными знаками. И кстати, что, если многочисленные бессмысленные исследования героев (?) - это попытка спастись от глупости, где глупость - это серьёзный взгляд на вещи?Словом, в конце книги её хочется прочитать ещё раз.
Язык автора не отличается громоздкостью, порой он излишне сух и сводится к предложениям вроде "сбежал на остров", "ушёл в ночь" - как, на чём, что чувствовал, что видел - ничего этого нет, как и стилистических средств. Стиль автора в этом романе очень походит на адаптированную сказку с прекрасным абсурдным волшебством. Чего только стоят эти строки: