Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Life for Sale

Yukio Mishima

  • Аватар пользователя
    Аноним19 июля 2021 г.

    Такого Мисиму мы ещё не читали

    Очень странное ощущение читать "новое" произведение классика – трижды номинанта на Нобелевскую премию, автора "Золотого храма" и "Исповеди маски" – через полвека после его смерти, когда, казалось бы, вся библиография должна быть проанализирована до буквы.

    И ещё удивительнее тот факт, что "Жизнь на продажу" не перевели на русский раньше, ведь это очень удачный авантюрный, парадоксальный постмодернистский и при этом очень японский роман, который исследует близкую менталитету этой страны тему. Тяга к саморазрушению с разной степенью погружения в психологию героев проходит красной нитью через всю литературу Японии XX века. Несмотря на выбор темы, "Жизнь на продажу" выглядит совершенно не занудно и грузно (упаси боже, никакого пост-Достоевского а-ля Оэ Кэндзабуро). Наоборот, достаточно серьёзная завязка даёт мощный пинок сюжету, который раскручивается по пути от лёгкого трагизма к абсурду вплоть до какого-то почти шпионско-комедийного финала. Здесь в гармоничном торнадо крутятся психологизм, китч, сатира, эротизм, который был всегда свойственен Мисиме, и местами повествование в русле Гая Ричи или Тарантино.

    В этом плане автор пишет, пожалуй, самый не характерный для себя роман, уходя в сторону бульварщины, ранобэ (романы в мягкой обложке, популярные в Японии) и даже манги. Разумеется, чисто стилистически. И ещё момент: книга выглядит очень современно. Возможно, именно факт перевода её в 2021 году поможет многим "найти" Мисиму (или обрести его заново) и пройтись по классике. Только учтите: в ней вы никаких вампиров не найдёте, а здесь они есть!

    19
    1,3K