Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Осьминог

Анаит Григорян

  • Аватар пользователя
    autumn_girl17 июля 2021 г.

    Японский остров в сезон тайфунов

    Александр, банковский сотрудник средних лет, по происхождению русский, пребывает на японский остров Химакадзиму в преддверии сезона тайфунов. Он становится завсегдатаем местного ресторанчика и проводит время за разговорами с Кисё, официантом, который тесно связан с жизнью острова. Вокруг отношений Арэкусандору-сана, как называют его японцы, с обитателями Химакадзимы строится сюжет произведения Анаит Григорян.

    Сначала чтение книги напоминает штудирование энциклопедии. По две, а то и три авторские сноски к японским терминам на каждой странице отвлекают от текста, который сразу погружает в уютную атмосферу. Кафе на острове, за окном непогода, перед героями - чашки латтэ и матча. Как можно в таких условиях обращать внимания на примечания?
    Задаешься вопросом, зачем мне знать иероглифическое написание имен и их значение, к чему такие пространные разъяснения, похожие местами на исторические справки (Интересно, как книга воспринимается в аудио, такой версии light, где, как я поняла, сноски не воспроизводятся).

    Со временем, однако, втягиваешься в ритм "перекрестного" чтения. Плюс к тому, начинаешь понимать, что в изобилие сносок отражается живой интерес автора неяпонского происхождения к культуре этой восточной страны. А перевод имён привносит дополнительные характеристики героям. Обнаруживается, что экзотичные японские быт и традиции проникают в книгу как раз посредством сносок.

    Сами персонажи - довольно интересные личности. В то же время явной симпатии не вызывает никто. Разве что всегда любопытно наблюдать за Кисё, у которого всегда есть необычная история, которой он готов поделиться.

    Мы постепенно узнаем героев через события, происходящие с ними сейчас и оставшиеся в прошлом. Какого-то глубокого психологизма в "Осьминога" нет. Это скорее развлекательное чтиво, когда сюжет интереснее внутренней жизни персонажей.

    Эта книга для тех, кому интересна Япония и кто не слишком хорошо с ней знаком. А ещё "Осьминог" для тех, кто любит книги, в которых главное - атмосфера, кто хочет окунуться в жизнь уединённого японского острова

    23
    3,1K