Рецензия на книгу
Сказки Барда Бидля
Джоан Роулинг
BlackGrifon12 июля 2021 г.Прелестная мистификация
«Что за прелесть эти сказки!» Пускаясь в тонкости благотворительной франшизы, Джоан К. Роулинг создала едва ли не лучшие истории, нежели основной цикл о Гарри Поттере. Всё дело в чутко пойманном жанре, превращающем мистификацию в почти самостоятельное произведение. А в тандеме с Крисом Ридделлом, отчаянно взявшимся проиллюстрировать чуть ли не каждую строчку текстов, получилась драгоценная книга.
Трудно поверить, что на Роулинг не повлияли Борхес с Павичем, настолько виртуозно передана интертекстуальная мифология. Ведь в книге главное не пять коротеньких сказок, хотя и они прелестны, а превышающий их по объему комментарий Альбуса Думбльдора (да, приходится мириться с нэймингом Марии Спивак, в остальном превосходно исполнившей перевод).В собственно сказках Роулинг блестяще передала народную интонацию, хотя по замыслу сказки являются литературными обработками. Но отдаленность в глубокое средневековье мифического Барда Бидля делает его неотделимым от народного голоса, в отличие от братьев Гримм, Александра Афанасьева и других. Но в своей стилизации Роулинг не повторяет ни один расхожий сюжет, а создает оригинальные ситуации и отношения. В этом ей помогает собственный магический мир, в котором волшебство более рационально, нежели его ритуальная маска в фольклоре. Но если взяться и вычленить в этих историях основные сюжеты, то их вполне можно найти в указателе Аарне – Томпсона. Роулинг не повторяется ни в одном типе, показывая широту своих возможностей.
Комментарий же знаменитого волшебника одновременно выглядит как стилизация, пародия и интеллектуальная игра. В заметках Думбльдора видны приемы одновременно средневековых комментаторов и ученых-исследователей новых времен. Их автор иронизирует, размышляет, ведет заочный диалог с читателем, проясняя ему содержание, смысл сказок, а местами и затуманивая собственными сомнениями или отсылками к несуществующим источникам. Имитация научного комментария с применением различных исследовательских методик создает постмодернистскую иллюзию, но не симулякр, а самостоятельную стилизацию. Сделано это с упоительным мастерством, требующим, конечно, некоторой подготовки читательской аудитории.
Сказки понадобились Роулинг в первую очередь, конечно, чтобы закрепить свою нравственную позицию. Большинство историй и комментариев к ним посвящены отношениям муглов и волшебников, которые являются отражением многочисленных расовых, религиозных, политических, статусных триггеров социальной жизни человека. Лейтмотивом в цикле романов звучит расовая и сословная нетерпимость, выраженная в сказках более назидательно, поучительно, с присущей Роулинг сентиментальной пылкостью.
А еще это возможность значительно расширить вселенную Гарри Поттера за счет сочинения исторических предшественников главных героев. Пользуясь мотивами реинкарнации, или, лучше сказать, генетической памяти, писательница переносит отношения известных персонажей вглубь веков, сочиняя на них вариации. В своей фирменной манере Ридделл воплощает их в красочных и динамичных иллюстрациях с тем привкусом эксцентричности, безумия и лукавства, которые сопровождают все его работы. Редкий случай – в книге есть цветные иллюстрации, раскрашенные цифровым способом. Контрастный экзотический колорит подчеркивает фантазию художника, создающего разнообразие узоров и мелких деталей. Но он все же мастер черно-белого штриха. И издатели позволили местами насладиться его карандашом без цифрового приглаживания. Галерея портретов персонажей, которые могут быть лишь мельком упомянуты или вовсе безымянные фигуры из отвлеченных примеров встают чередой воплощенных призраков. Они всё время смотрят на зрителей, заманивая вглубь иррационального, но такого прекрасного мира. Почти все герои Ридделла безумцы, многие из них, согласно повествованию, жестоко и напрасно погибли в противостоянии волшебников и муглов. Но эта праздничность, карнавальность, не дает слишком мелодраматизировать путешествие по страницам. С упоением художник воплощает и фантастических тварей Роулинг, их абсурдную и пугающую форму. По книге чувствуется, что мастер никак не мог остановиться, настолько его захватили простые и в то же время изощренные тексты.
14291