Рецензия на книгу
Piter Pan dans les jarding de Kensington
J. M. Barrie
Аноним5 июля 2021 г.Питер Пэн до мейнстрима
Маленькая повесть Джеймса Мэтью Барри, не очень ловко переделанная из нескольких глав большого романа, укладывается в классическую фэйриану, основы которой заложил еще Великий Бард. Крошки феи и эльфы, живущие по своим сумасбродным, а порой и жестоким законам, дразнят людей бессмертием. Тон рассказчика не обладает какой-либо индивидуальностью и разом походит на всю викторианскую литературу о волшебных существах. Но в разрозненных сюжетных мотивах уже видны контуры истории, принесшей писателю всемирную славу.
Главное очарование истории о мальчике, который несколько недель от роду сбежал из дому, чтобы поселиться среди фей, составляют иллюстрации Артура Рэкхема. Знаменитый мрачноватый колорит и тончайшая детализация мгновенно оживляют сказочную сторону Кенсингтонского сада, где в тугом, неуютном, напряженном переплетении ветвей творится легкомысленная и недобрая магия. Что интересно, кроме собственно эльфов, детей и птиц, Рэкхем изображает в большом количестве мышей, о которых в тексте ни слова – трудности пересказа Гелены Гриневой? В любом случае, художник использует все готические элементы мироздания, от низового до верхнего, ограниченного кронами деревьев. Это замкнутая система, куда нет доступа постороннему взгляду. И только мастерство и страстность сочинителя позволяют узнать тайны волшебных существ. В их поведении, почерпнутом из древней народной традиции, сошлись представления о разгульности и сумасбродстве аристократии, помноженной на детскую непосредственность. Барри легкими штрихами намекает, что у эльфов есть обязанности по приглядыванию за природой, но привлекают человека безудержные праздники, ради которых маленький Питер терпит неудобства и отказывается от семьи.
Важное отличие фантазии Барри в том, что Питера не похищают эльфы, а он сам улетает из дома и пытается заслужить доверие фэйри. И наказание Питера Пэна именно в том, что, когда он захотел вернуться к матери, то слишком медлил. И автор грустит вместе со своим героем над непрочностью человеческой памяти и верности. Как только у мамы Питера появляется новый ребенок, окно для пропавшего сына оказывается наглухо закрытым. Помимо грустной иронии в этих строках содержится и страшная боль, избавиться от которой можно в уже самостоятельной повести.
Кстати, образ волшебного острова возникает уже здесь. Только он не где-то за границами известного мира, а прямо в Кенсингтонском саду, естественный элемент парковой культуры. Но его недоступность позволяет вообразить сумеречные тайны, которые он хранит. Там и поселяется Питер Пэн, чтобы пройти инициацию, стать духом и играть на своей флейте. А затем встретить Мейми, заблудившуюся после закрытия сада. Девочка больше символизирует тайное знание каждого ребенка о волшебном мире, доступное лишь в этом возрасте. Еще далеко до мотивов игры в семью, хотя домик над спящей Мейми уже появляется.
А Питер выступает в роли маленького рыцаря, который не просто оберегает покой острова, но и находится в ожидании детей, попавших в беду. Ему не до глупых игр, у него есть важная миссия. И тем интереснее прочитать, как эта милая, непритязательная сказка о взрослой тоске по ребячливой фантазии превратилась в историю о трудностях взросления и обязательствах перед обществом.
А жутковатый, но увлекающий вглубь другого бытия мир Рэкхема будет жить на страницах изданий как напоминание о целой эпохе искусства. И хотя Рэкхему не чужд юмор, в его иллюстрациях нет абсурда, гротеска. Он как бы в реальности видит пухлого неказистого младенца, существ с крыльями бабочек, которые маскируются под цветы. Крошечные брауни почти теряются на фоне высоченных очных деревьев. И в этом изображении масштабов, постоянном соотнесении фей с реальным вещным пространством, есть осязаемая правдивость. Сумрачный Рэкхем почти всегда осенне-зимний, хищный, опасный, но не гнетущий безысходностью и гибелью. В этом его неповторимая глубина и привлекательность.20534