Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Морфология волшебной сказки

Владимир Пропп

  • Аватар пользователя
    veverka19 января 2009 г.

    Имя Владимира Проппа знакомо, наверное, каждому филологу. Это такой столп и динозавр типа В.В. Виноградова или В. Матезиуса.


    Одной из первых публикаций Проппа стала вышедшая в 1928 году в Лениграде небольшая книга "Морфология сказки", встреченная сочувственно, в последующие десятилетия известная лишь узкому кругу специалистов. В дальнейшем Пропп продолжал свои исследования; благодаря книгам "Исторические корни волшебной сказки" (1946) и "Русский героический эпос" (1955) он завоевал репутацию маститого фольклориста. В 1958 году в США вышел английский перевод "Морфологии", за которым последовали переиздания и переводы на многие другие языки. Ранняя работа Проппа стала мировым научным бестселлером.


    Приверженец структурализма, он раскладывает по полочкам такой, казалось бы, разнородный материал, как волшебные сказки. То, к чему на протяжении нескольких лет никак не могли подступиться виднейшие фольклористы своего времени, "искрится и играет" в руках исследователя, выдавая все свои секреты. Оказывается, вся эта пестрота - суть варианты одного: строение всех волшебных сказок одинаково.


    Как уже указано, этот вывод должен был явиться совершенно неожиданным. Он был неожиданным и для автора этой работы.


    Из этого положения вытекает тьма тьмущая всяких умозаключений и предположений, по которым впоследствии были написаны вагоны дипломных работ и диссертаций. Как бы совершая вместе с автором это открытие, испытываешь неописуемый восторг, и всё становится так прозрачно и ясно :)

    Занимательно, кстати, как выглядит скелет сказки после препарирования до схемы:


    Царь, три дочери. Дочери отправляются гулять, опаздывают. Змей похищает их. Царь призывает к помощи. Три героя отправляются на поиски. Три боя со змеем и победа, избавление девиц. Возвращение, награждение.

    Из смешного вот еще:


    Змей похищает царевну по известным мотивам: для насильственного супружества или чтобы ее пожрать.

    На основе проведенного анализа Пропп выявляет даже каноническую форму волшебной сказки:


    Произведенные нами в этом отношении разыскания привели нас к тем сказкам, где змей похищает царевну, где Иван встречает ягу, получает коня, улетает, при помощи коня побеждает змея, возвращается, подвергается погоне змеих, встречает братьев и т. д., как к основной форме волшебных сказок вообще.

    При этом написана книга вполне себе простым и понятным для любого обывателя языком. Ну и конечно же, у нее огромное есть практическое значение: зная все составляющие, вполне можно самим придумывать свои собственные сказки, число которых, учитывая все комбинации и собственную фантазию (ее направление тоже подскажет Пропп), будет поистине бесконечным :)

    22
    308