Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Унесенные ветром

Маргарет Митчелл

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Joan_Madou
    17 декабря 2012

    Скарлетт в переводе с английского означает "ярко-алая", прекрасное имя для героини романа...ну разве ее могли звать как-то по-другому - Анжела, Мэри? Нет, только Скарлетт!! И она вся в этом имени, весь ее характер, все ее поступки и мысли пронизаны этим цветом...Яркая, дерзкая, страстная, неудержимая! Вот какая она!
    Никогда не сдаваться, не оглядываться, держаться за жизнь, бороться, не смотря ни на что, сквозь страхи, ужасы войны, вопреки и на зло всему, против общества, но во имя своих принципов, во имя своей детской, глупой, надуманной НО (!) любви!
    И пусть она несовершенна... ведь, как сказал Э.М. Ремарк "...тому кто совершенен - место в музее..", а Скарлетт - сама ЖИЗНЬ!

    like25 понравилось
    169

Комментарии 4

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
Miss_Motya17 декабря 2012

Мне тоже нравится)

Аватар пользователя
amanda_winamp17 декабря 2012

+много!