Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Соль жизни

Исихара Синтаро

  • Аватар пользователя
    mamakokoro11 декабря 2012 г.

    На мещеряковской волне сегодня подумала, что надо же отписаться про одну из переведенных им книжек. Тем более, что они шикарны, что книжка, что перевод, что товарищ Мещеряков :) В оригинале книжка вышла под следующими данными: 『わが人生の時の時』, 新潮社 1990, のち文庫. Автор буквально до прошлой осени был мэром Токио, а до этого кем он только не был - и яхтсмен и охотник и футболист и на дуде того. Ага. Как кто-то из японских же критиков сказал, про что бы ни писали японские писатели, у них все равно получается I-novel (私小説), то есть о себе любимом. Но когда этот любимый прожил столь бурную жизнь, то читаются его похождения, снабженные рассуждениями (ну куда деваться, традиции эссе тут тысячелетние) на одном дыхании. И да, политкорректности не ждите, достанется всем ;)

    7
    112