Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Дело для трех детективов

Лео Брюс

0

(0)

  • Аватар пользователя
    EmmaW
    7 декабря 2012

    Изумительный коктейль два в одном – блестящая пародия на детективы золотого века и отличный детектив с загадкой запертой комнаты.


    Написание детективов стало игрой, просто игрой как шахматы. Хотя в действительности это не игра, но что-то довольно простое и дикое, в чём содержится столько же тайны, сколько в ножке от рояля.

    Писатели золотого века и в самом деле будто разыгрывали шахматную партию. И каждый выбирал свой любимый дебют – гамбит Эванса, английское начало, итальянская партия… То есть набор ситуаций, предшествующих убийству, мог несколько раз повторяться у многих авторов. Громадный особняк, отрезанный от мира; кучка людей в замкнутом пространстве, которые не могли из него выйти – например самолет; сыщики, которые всегда оказывались на месте преступления и часто были гостями дома, в котором происходило убийство; типичные рассуждения авторов и читателя о личности убийцы – подозревай того, кто меньше всего вызывает подозрения (Кристи успешно опровергла этот посыл) – и многое другое, привычное для нас в классических детективах того времени, обыгрывает в этом романе Лео Брюс.

    Интонация романа легкая и подшучивающая, персонажи типичные и узнаваемые, а золотой век детектива так и бродит на этих страницах. Пожалуй, пародия на золотой век, написанная в золотом веке и представителем золотого века – это самое смешное в этом романе.


    Довольно рано на следующее утро начали прибывать те неутомимо блестящие частные сыщики, которые, похоже, всегда оказываются рядом, когда совершено убийство. Я немного знал их привычки и поэтому мог предположить, что могло привести их сюда. Один, вероятно, просто случайно оказался в этом районе, другой был другом доктора Тейта, а третий, возможно уже был приглашён ранее Терстоном погостить у них в доме. Во всяком случае, прошло немного времени до того, как дом, казалось, просто наполнился ими, ползающими по полу, рассматривающими через лупу окрашенные поверхности и задающими слугам самые неожиданные вопросы.

    Раз дело для трех детективов, то и детективов будет три штуки. А если считать сержанта, то четыре. Но сержанта в классических детективах обычно не принимают в расчет, над ним либо тонко издеваются, либо относятся снисходительно.
    Лорд Саймон Плимсолл, месье Амер Пико и монсеньор Смит начинают расследование.

    Лео Брюс тонко подмечает все нюансы и особенности трех сыщиков – лорда Питера Уимзи (лорд Саймон Плимсолл), Эркюля Пуаро (Амер Пико) и отца Брауна (монсеньор Смит).

    Насчет лорда Уимзи ничего определенного сказать не могу, поскольку знаю его очень мало – читала только одну книгу Сэйерс. А вот Пуаро выписан просто превосходно! И главное даже не во внешнем облике, а в поведении. Постоянные французские словечки "мой друг", "старина", "вот так" и остальные, типичные для него; самоуверенность – я все знаю и все раскрою; манера разговора – ну просто Эркюль Пуаро собственной персоной.
    Отец Браун тоже чрезвычайно похож сам на себя, будто перекочевал из книг Честертона.

    В конце романа три сыщика излагают свои версии произошедшего и убедительно доказывают вину, основываясь на уликах и зацепках. И каждый предлагает свою разгадку запертой комнаты.
    Теория лорда Плимсолла-Уимзи мне очень понравилась. Пико-Пуаро тоже блестяще все разложил по полочкам. Меня только насторожил предложенный им мотив. Не думаю, что реальный Пуаро Агаты Кристи стал бы разрабатывать это направление. Объяснение Пико очень напоминает манеру Пуаро выражать свои мысли.
    Смит предложил свою оригинальную версию, которая учитывает все детали.
    И, наконец, сержант Биф тоже не остался в стороне и поделился своими выводами.
    А какова же разгадка? А разгадка просто потрясающая и очень изобретательна.

    Вообще, Брюс был умным человеком и с хорошим воображением. Все до мелочей продумать, выдвинуть убедительные теории для всех четырех сыщиков и сделать так, чтобы эти сыщики не мешали друг другу и ужились на таком маленьком пространстве детективного романа – это большое мастерство. Как же жаль, что наши издатели никогда не переведут остальных романов Лео Брюса из-за пресловутого отсутствия спроса, а спрос этот никогда не будет создан из-за того, что люди и понятия не имеют, что существовал такой автор. Чем же он хуже Кристи? Почему одну "раскрутили", а другого обошли? Как и кем формировался читательский детективный кругозор? Вопросы без ответа.

    Интересно, читали этот роман Сэйерс и Кристи? А если да, то как отреагировали? Теоретически это возможно, а Кристи вообще была любительницей детективов и с удовольствием читала своих коллег. Сама признавалась, что Карру удается ее обмануть, как никому другому.

    Любителям детективов очень рекомендую этот роман – получите колоссальное удовольствие. Само по себе убийство и его разгадка весьма занимательна, так плюс еще и великолепная пародия на детективы того времени.

    like8 понравилось
    158