Рецензия на книгу
Псоглавцы
Алексей Иванов, Алексей Маврин
Turkish5 декабря 2012 г.Вот бывает так, что автор хочет попробовать себя в другом жанре, легко-попсовом, актуальном и ненапряжном. Делает для этого все необходимое – берет псевдоним, продумывает интригу, строит фабулу, прописывает персонажей.
Да только руку Мастера не обманешь, и остаются как бы в стороне все так тщательно продуманные элементы «легкого» жанра и проступают как на фотографии, лежащей в ванночке с проявителем, совсем другие мысли, обнажаются совсем не добрые черты современности, выделяются контрастом на светлом фоне нашей жизни темные пятна грядущего упадка, формируя портрет нынешней России.
Эта деревня вырожденцев, этот убогий мир — они, конечно, существовали, но никому не были нужны, даже себе. У этого мира прошлое не имело никакой цены, потому что в настоящем оно присутствовало только постыдной и мучительной разрухой.
Здесь, в деревне, уже не люди — так, какие-то человекоподобные существа, бандерлоги, троглодиты. У них своя жизнь, свои правила, свои отношения… Они друг с другом пьют, друг у друга воруют, друг друга имеют, варятся в своём котле… Они уже не из нормального мира, который с онлайн-трансляциями, шаттлами, дауншифтингом, стритрейсерами, феттучини альфредо… Они живут в своей гнилой вечности, где на гнойнике одного поколения нарастает гнойник другого, и эта простейшая грибница поганок не знает смерти, повторяясь, повторяясь, повторяясь…
Второй интересный аспект, затронутый в книге, формирование культурных ценностей и взаимосвязь культуры и общества.
Ты веришь в оборотней, а я — в культуру. Человек может стать скотом. И эта деревня — яркий тому пример. Здесь живут люди-скоты. Злые и незлые, образованные и невежественные, хорошие и плохие. Не важно. Важно то, что у них нет культуры. А без культуры невозможно стать оборотнем. Оборотень — культурный герой. Но не бывает культурного героя там, где нет культуры. И наплевать на метаболизм. Не путай оборотней и скотов.
Взаимосвязи культуры и человека, культуры и общества А.Иванов отдает очень много внимания, выделяя как главную тему романа, причем не скатываясь в пошлости вроде «менталитет, как определяющий признак нации», а рассматривая через призму существующего в определенной местности эпоса и, более того, разворачивая эту взаимосвязь как межкультурный многовековой обмен между различными народами.
Вот в японском подержанном джипе сидит современный российский дуболом, который знает, что снаружи у машины тюнинг, а внутри иконы, и в этом для него заключается вся мировая культура с её вековыми традициями и temporary art.
Но при этом все-таки подчеркивает существующие различия в передаче и трансформации во времени накопленного культурного опыта последующим поколениям. Если вкратце, то А.Иванов выводит, что сегодня у нас эта связь между культурными ценностями поколений просто разорвана. Отсюда и разруха, и упадок.
— Кирилл, ты идеалист. Ну посмотри вокруг, на эту деревню, на этих людей. Пытаться что-то изменить — сочетать неприятное с бесполезным.
Также вскользь автор прошелся по кладезю мудрости и информативности, именуемому Интернетом, обозначив наиболее характерные черты использования этого «кладезя» и обитающих в нем лиц:
В описаниях этих чудищ Кирилл сразу узнал бегло-серьёзный тон сетевых специалистов по всем вопросам — раскованный псевдонаучный стиль самозваных авторитетов.
Кирилл прокачал сквозь себя море информации — ну и что? Он ничего не узнал и ничего не понял про деревню Калитино и про свои кошмары. Обычный итог использования Интернета при неконкретно и некорректно сформулированном запросе: бездна сведений, нулевой результат.
В целом, отметил бы, что автор несколько недотянул роман, так что оценка зависла между «неплохо» и «отлично», но будем честны, книга всё же ближе к «отлично», уж очень хорошо прописан второй глубинный слой.1141