Рецензия на книгу
Марселина Деборд-Вальмор
Стефан Цвейг
Аноним25 мая 2021 г.Спасибо Цвейгу
Я не большой знаток французской поэзии. Тем более первой половины XIX в. И имя Марселины Деборд-Вальмор, признаюсь, стало открытием, хотя она и вошла в историю литературы, как крупнейшая поэтесса французского романтизма. Гюго-романтика знаю, Деборд-Вальмор - не знаю. И вообще не могла вспомнить ни одну французскую поэтессу. Спасибо новелле Стефана Цвейга. Теперь знаю! Рыдала над каждой строчкой. Какая тяжелая судьба! Как же было трудно быть женщиной в XIX столетии, да ещё писать стихи! Ни тебе прав, ни образования, только терпи коварных мужчин, рожай детей, теряй детей...
Жизненный путь Марселины Деборд-Вальмор лежит через Голгофу всех страданий; и чтобы она познала также и высочайшую радость, и глубочайшую муку, жизнь возлагает на ее окровавленную голову темный, терновый венец материнства.Конечно, слог у Цвейга высокопарный, но что поделать - он же Цвейг! Конец очень понравился:
И только нам, потомкам, дано благоговейно познать высшую тайну ее жизни и искусства, благороднейший завет поэта: утомить страдание бесконечной любовью и претворить жалобу в вечную музыку.Буду искать стихи и письма в сборниках, отдельно её не издавали. Думаю, письма будут особенно интересны.
12197