Рецензия на книгу
Мистер Слотер
Роберт Маккаммон
Githead22 мая 2021 г.ТОМАГАВК ВОЙНЫ
Третья книга Роберта Маккаммона, ранее известного как автор крутых хорроров (мне больше всего запомнился с названием «ОНИ жаждут»), о Мэтью Корбетте, детективе-любителе из Нью-Йорка начала XVIII, мир которого во многом решен в рамках визуальных образов фильма «Сонная лощина» Тима Бёртона (ну Вы поняли: где Джонни Депп в камзоле вертит головой и глаза таращит, а Кристофер Уокен вообще без головы). После «Голоса ночной птицы», где Мэтью сражался с колдовскими чарами и «Королевы Бедлама», закончившейся битвой с организованной преступностью, наш скромный и воспитанный юноша попадает в серьезный переплет из-за человеческой алчности и самонадеянности. Не опускаюсь до спойлера (хотя в аннотации прямо написали о ключевом событии, которое должно произойти лишь на 180-ой странице книги), поэтому обтекаемо сообщу, что Мэтью и его старший товарищ Грейтхауз успешно провалят важное поручение официальных лиц и, с переменным успехом цепляясь за жизнь, будут вынуждены (особенно Мэтью) самостоятельно провести работу над ошибками.
Если первый роман был мистическим детективом, то второй уже содержал элементы боевика, а третий оформлен как приключенческий квест. Так, наконец-то, герой попадает в руки индейцев, причем еще в дофениморокуперовский исторический период. Постмодернируя, Маккаммон вводит интереснейший персонаж индейца по имени Прохожий по Двум Мирам, в котором мы видим как бы одновременно двух психоделических киноиндейцев: Никто из «Мертвеца» и Тонто из «Одинокого рейнджера». Многие годы проживший в Англии и прекрасно владеющий английским, Прохожий склонен к философствованиям, игре слов, но и – к одержимости. Его демоны предсказывают гибель известного ему мира (автор напоминает о судьбе истребленных североамериканских индейцев), что делает его отверженным в своем народе. Традиционно роль Прохожего в книге - проводник, связующее звено между героем и территорией, как в метафизическом, так и в буквальном смысле этого слова. Действие стремительно развивается среди лесов Новой Англии, на улочках ее городков, в индейском стойбище, растущем Нью-Йорке, на факториях и хуторах поселенцев.
Человек, чье имя дало название роману - Тираниус Слотер - порождение дьявола, негодяй и маньяк- убийца. "Убийство он поднял в царство искусства. Он мог днями - неделями? - обдумывать план побега, просчитывать ходы, как шахматный мастер, путешествовать по дебрям, как индеец, красться в темноте с уверенностью кота, не замечать боль от раны, сосредоточившись на своей цели. Он владеет пистолетом, ножом и бритвой. Он совершенно беспощаден и холоден как лед, у него, по выражению Прохожего, "глаз убийцы на затылке". Прообразом мистера Слотера выступает главный герой английских историй о парикмахере-убийце Суини Тодд (кстати, также экранизированы Тимом Бёртоном и тоже с Джонни Деппом – свои киношные предпочтения автор и не пытается скрывать). Еще до того, как прочитал послесловие автора (где он подтвердил мои догадки; откуда Маккаммон знал, что я буду читать его книгу?:), я обнаружил, что в 1936 году выходил фильм о Тодде «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит» с Тодом (в послесловии ошибочно написано – Томом) Слотером в главной роли. Именно этому актеру отрицательный герой и обязан своим именем. История Слотера, различные намеки, разбросанные по тексту, некоторые прямые ходы интриги романа, о которых не буду распространяться (скажу лишь, что Маккаммон изящно интерпретирует легенду уже на американской земле) - параллели с легендарным английским хоррором XIX века очевидны. Маккаммон, ничуть не стесняясь, выдает полный постмодернец: это как бы Зверобой и Чингачгук охотились за Ганнибалом Лектором в девственных американских лесах. На поле Фенимора Купера автор действует мощно и уверенно.
Стиль, типажи героев (возьмите хоть напарника героя - Грейтхауза - образцовый грубиян-добряк, этакий сквайер Трелони), сюжетная конструкция - многое заимствовано из великих романов прошлого. Используются и другие раритеты из арсенала классической приключенческой литературы: так, например, масса загадочных подробностей становится известной герою из подслушанного разговора; в конце у героя появляется загадочный помощник. И все это, как перчинка в колбасках миссис Такк (важный сюжетный элемент), - густо приправлено жесткими описаниями убийств в стиле gore. Жуткие подробности не позволяют рекомендовать книгу для юношеского чтения. К финалу роман превращается в какофонию дурного вкуса и трэша (кровища и расчлененка), в полном соответствии с духом мюзикла о Суини Тодде, парикмахере-убийце, явно ориентируясь на экранизацию.
Вывод: «Пять». Обосную за что: за творческий подход к наследию прошлого, за индейцев, за бескомпромиссный экшен во второй трети книги, за психологически обоснованное нравственное падение героев перед изощренностью зла и нравственное же возрождение. Жалко только, что нет поединка на томагавках, хотя и здесь автор смеется над нами – битва на разделочных топорах имеется в наличии.
9676