Рецензия на книгу
Маятник Фуко
Умберто Эко
Аноним22 ноября 2012 г."Единственно ради вас, сыновья учености и познанья, создавался этот труд. Глядя в книгу, находите намеренья, которые заложены нами в ней; что затемнено семо, то проявлено овамо, да охватится вашей мудростью".
Генрих Корнелий Агриппа Неттесгеймский. Об оккультной философииВосемь лет Умберто Эко писал этот роман. Восемь лет кропотливой работы, потраченных на сбор и обработку информации, изучение старинных текстов и теорий, выстраивание полученных сведений в строгую систему, обретение и изобретение связей, создание архитектуры текста. И предваряя свое творение вышеприведенным эпиграфом, итальянский мастер заранее намекает, какому читателю оно предназначено.
Читать "Маятник Фуко" - непростая задача. Он не был написан для человека, который подобно зрителю в кинотеатре ждет, хрустя попкорном, чтобы ему все преподнесли на блюдечке и разложили по полочкам. Читателю придется усиленно работать с текстом, придется искать, мало того - он должен захотеть искать, добровольно войти в лабиринт, чтобы найти чудовище, сразиться с ним и победить - если хватит упорства и решимости.
"Маятник Фуко" - квинтэссенция интеллектуальной прозы, и Эко намеренно насыщает текст таким гигантским количеством энциклопедической информации, что приходится детально разбираться в каждом новом повороте, продвигаться медленно и вдумчиво, постоянно возвращаться к осталенным меткам, чтобы иметь возможность идти по (лабиринту) тексту дальше, не теряя нити (Ариадны) повествования. Того читателя, который возомнит, будто создание столь запутанного текста - есть единственная цель (Миноса) Эко, ждет неудача, и он никогда не доберется до цели.
Вся лавина знаний из области истории, искусства, тайных учений, секретных текстов, философии, религии, астрономии, матетатики; весь сонм образов, идей и аллюзий; всё это обрушивается на читателя вовсе не для того, чтобы сбить его с толку и насмеяться над ним, нет - чтобы читатель нашел в себе силы разглядеть за слепящим буйством интеллектуальной стихии, что всё это - лишь мистификация и игра, что мир огромен и непостижим, что стены лабиринта - суть иллюзии, а чудовищ в нем нет и в помине.
Говорить об этом романе ничуть не легче, чем читать его, а пытаться выразить все его величие и красоту в рамках одного этого отзыва - дело заведомо безнадежное и нелепое. Я бесконечно благодарен маэстро за подаренный нам литературный и философский шедевр, уверен, что буду всегда к нему возвращаться и каждый раз обнаруживать новое. Не забыт еще тот год, который был проведен в обществе Казобона, Бельбо и Диоталлеви, доктора Ди, Андреэ, Бэкона и Хунрата; тамплиеров, розенкрейцеров и масонов; бразильских духов и Горного Старца. Хочется, чтобы Умберто Эко был доволен мной как читателем; хочется, чтобы эпиграф был адресован также и мне.
18141