Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Русский язык на грани нервного срыва

Максим Кронгауз

  • Аватар пользователя
    MarinaKunovskaya29 апреля 2021 г.

    Вечный спор эксперта и обывателя, когда они - один и тот же человек

    Как не раз уже сказано, перед нами популярные заметки лингвиста о современном состоянии русского языка, эдакий лингвистический ликбез, который начитанным и не чуждым филологии людям кажется слишком простым.

    Но интереснее здесь экстралингвистический, извините за выражение, аспект. На страницах книги ведут диалог два "внутренних я" автора: лингвист, он же эксперт, и обыватель, то есть частное лицо. Лингвист рационально признает неизбежность утраты мужского рода кофием, а также необходимость заимствований, которые только расширяют возможности русского языка. Обыватель страдает...

    Демонстрация этого внутреннего конфликта - вещь важная и полезная для постсоветского культурного пространства. Именно этот неосознанный конфликт делает самых разных статусных персонажей, от чиновников до звезд эстрады, от священников и докторов до блогеров, специалистами по всему. Причем как в своих собственных глазах, так и в глазах менее раскрученных в публичном пространстве обывателей.
    Так и получается, что чиновник не только следит за соблюдением законов, но и учит жить в любом контексте, вплоть до раздачи указаний, как часто гражданам менять обои в своих квартирах. А граждане пытаются слушаться либо, напротив, возмущаются и протестует. Меж тем чиновник - тоже человек, и он просто поделился личным мнением. Правда, сам не понял, это личное или то, на что он уполномочен.

    Увы, некоторые профессии и должности как бы автоматически делают нас такими экспертами по всему. Лекарство против этого - последовательно разделять профессиональное и приватное. Если человек разделяет привычно, то управлять тем, на что у него полномочий нет, ему сложнее. Кстати, немецких врачей, психологов и социальных работников этому навыку - четко отделять личное от профессионального в собственных размышлениях и в диалоге с клиентами - специально учат.

    В постсоветском пространстве показать возможность такого разделения решился пока только лингвист, причем оставив эту тему как бы "скрытым учебным планом" своего труда, на самом-то деле посвященного заимствованиям, неологизмам и прочим не слишком задевающим по-житейски вещам. Пионерам слава! Не все получилось идеально, но он хотя бы попытался.

    2
    572