Рецензия на книгу
Мара и Морок
Лия Арден
Аноним11 апреля 2021 г.Предсказуемо-предсказуемо-о! а это интересно!
История одновременно оригинальная и нет, похожа на крепкий переводной подростковый роман среднего качества. Славянские мотивы, вплетённые в фантазийный мир, где же мы с этим сталкивались? У Ли Бардуго, автора бестселлеров и именно «славянские» ее романы выйдут на экраны в 2021 году в виде сериала.
Но нет, я не хочу даже намекать на заимствованния. Основная идея, мифологемы и сюжет всё-таки абсолютно оригинальны.
Стиль, как я говорила выше, очень напоминает переводной. Это не плохо, нет. Крепкий, уверенный, беглый - он легко ведёт по сюжету. Он просто безликий. Именно таким языком написаны «Голодные игры», «Дивергент», «Бегущий в лабиринте» и другие романы стиля янг-адулт. Переведённые.
Отдельно обсуждать сюжет я, как всегда, не хочу, сообщив своё мнение в заголовке.
Резюмируя, это неплохая стилизация на англоязычный роман, и, на мой взгляд - это ключ к успеху и продаваемости у современной молодёжи.
IMHO
2102