Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Маниту

Грэм Мастертон

  • Аватар пользователя
    Аноним18 октября 2012 г.

    Сразу внесу ясность, немного расшифровав название с помощью цитаты из этой же книги.


    ...Они есть везде вокруг нас. В воздухе, которым мы дышим. В лесах, в скалах, в деревьях. Каждая вещь имеет своего маниту, своего духа. Существуют естественные маниту неба, земли и дождя, существуют также маниту всех предметов, созданных человеком. Каждый индейский вигвам имеет своего маниту, любое индейское оружие тоже. Почему из одного лука нельзя промахнуться, а другой все время стреляет мимо? Это зависит от веры человека, который его держит и симпатии к нему от маниту оружия.


    Так же следует добавить, что свой маниту есть и у каждого человека. Говоря простым языком, маниту - это эквивалент души, или духа, в индейской мифологии.
    А пишу я все это потому, что в книге, и это логично следует из названия, речь идет как раз о взаимодействии маниту с миром людей.
    Все начинается со странной опухоли на шее, которая вызывает весьма реалистичные и очень пугающие сновидения у ее несчастливой обладательницы. Благодаря опухоли девушка оказывается в больнице, а благодаря сновидениям на сеансе ясновидения. Далее начинается самая мерзкая, на мой взгляд, часть книги. Избегая спойлеров, скажу лишь, что определенным образом все беды девушки оказываются связаны с очень-очень древним маниту. Эту часть можно охарактеризовать подобного рода диалогами, происходящими иногда между едва знакомыми людьми:
    -А Вы знаете, ведь эта опухоль на самом-то деле....?
    -Да Вы что? Не может быть! Это шутка?
    -Нет, что Вы. Это правда.
    -Тогда я Вам верю.

    Ну что же, видимо в середине книги герою встречались весьма легковерные люди. Однако, в конце контингент меняется и все новые персонажи уже не так легко принимают объяснения мистического характера, хотя порой их мнение меняется, но уже благодаря "крови невинных жертв", убиенных незнакомым, но пугающим образом.
    Помимо вышесказанного, не понравился и перевод книги: много повторов, просто бессмысленные предложения...В общем, никакого удовольствия от чтения. Самое ценное, что я вынесла из всего повествования, это сам термин "маниту" и.....и все.

    7
    361