Рецензия на книгу
Гарри Поттер и узник Азкабана
Джоан Роулинг
SophietheValiant19 марта 2021 г.Гарри Поттер и Узник Азкабана
Продолжила чтение следующей части саги в рамках Книжного вызова этого года.
К переводу "Росмэн" от Литвиновой у меня есть пара вопросов. Во-первых, почему иногда времена глаголов были непонятно написаны как и в предыдущей книге? Это очень мешало сконцентрироваться. Во-вторых, Литвинова регулярно избегала местоимение "они" в предложениях. К примеру, "...Луга были погружены в темноту, и лишь далекие окна замка светились во мраке. Не говоря ни слова, двинулись дальше..." (из 20 главы, "Поцелуй дементора"). Кто двинулся дальше? Окна?! Луга?! Зачем? Куда? Почему? Что, так трудно написать "они" после описания персонажей? Бумаги мало? А то, когда продолжала читать книгу на следующий день, я путалась в уточнении активных объектов и субъектов предложения.
История сама легкая, не сильно напряжная, но Снегг и Малфой ужасно выбесили. Типа, Снегг, ну успокойся, выпей свои зелья, поговори с мадам Помфри, спроси у нее психологического совета. Поттер любит тусить по ночам на запрещенной территории, гены у него такие, ну что поделаешь. А Малфой со своим привилегированным положением мог бы заняться чем-нибудь более продуктивным, чем завидовать Поттеру, ребенку без родителей и с кучей психологических травм.6731