Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Лолита

Владимир Набоков

  • Аватар пользователя
    DariaTrofimova15 марта 2021 г.

    История достойная размышлений

    «Он разбил моё сердце, ты всего лишь разбил мою жизнь»

    Думаю многие, так или иначе, знакомы с самым известным романом Владимира Набокова. Повествование ведется от лица взрослого мужчины – Гумберта Гумберта. В детстве он пережил психологическую травму – влюбился в свою сверстницу, которая вскоре умерла он закупорки сердечной аорты. Это событие наложило неизгладимый отпечаток на дальнейшую судьбу и сексуальные предпочтения главного героя.

    В одном из своих путешествий по стране от встречает Долорес Гейз (она же Лолита) – двенадцатилетнюю девочку, в которой он сразу же усматривает все признаки нимфетки. Она обделена вниманием молодой матери, довольно наивна и невинна. И тут он понимает, что вот она – его судьба, та, которая заменит прошлую любовь.

    Честно говоря, всю свою сознательную жизнь я относилась к данному произведению с большим предубеждением. Что может быть омерзительнее читать мысли педофила?

    Но все оказалось намного сложнее и феноменальнее. Наверно, прочитав достаточное количество триллеров и детективов про маньяков, ты 100% хочешь разобраться в мыслях больного человека.

    Все произведение – это отражение мыслей главного героя, его философии, его нездорового мозга. Мы видим историю именного его глазами, а не глазами Лолиты. Поэтому сложно сказать, где правда, а где фантазии психически больного человека. Он видел ее соблазнительницей, дьяволицей. Но была ли она такой на самом деле? И была ли любовь?

    Люди для Гумберта Гумберта всего лишь расходный материал. По его мнению, маленькие девочки когда-нибудь вырастают во взрослых, вульгарных женщин. Они – лишь средство достижения его цели. Вечный круговорот детства и взросления.

    Это страшная история, но она отлично раскрывает мысли ненормального человека. Здесь ты действительно понимаешь, что хорошо, а что плохо.

    И конечно, стоит отметить, как это написано. Легко, но своеобразно, тягуче. И хотя заметно, что это авторский перевод с английского языка, поскольку некоторые фразы звучат странно. Тем не менее, ты наслаждаешься стилем автора, тем, как он передает все эмоции до крупинки.

    14
    1K