Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Гамлет

Уильям Шекспир

  • Аватар пользователя
    DarkGold13 марта 2021 г.

    My eternal love

    Пьеса Шекспира, которая всегда была моей самой любимой и по многим личным причинам наиболее близкой - и, судя по всему, таковой и останется (как и её центральный персонаж). Впервые я прочитал её в 10 лет (и даже в день своего 11-летия умудрился на пару с троюродной сестрой поставить перед гостями смерть Гамлета с собой в главной роли! Правда, катарсис мы по младости лет не вывезли и в итоге превратили сцену в трагикомедию (нет, при прочтении мне смешно совсем не было, но играть - в детстве - оказалось гораздо тяжелее), но так нашим гостям зашло даже больше), позже со всем максимализмом ранней юности решил, что "теперь я Шекспира разлюбил"... но разлюбить то, что полюбил всей душой, невозможно - и не так давно любовью к пьесам великого драматурга меня со всей силой накрыло снова.
    "Гамлета" я читал в переводе Пастернака, в нём же очень многие моменты помню наизусть - а теперь для сравнения хочу прочитать и в переводе Лозинского.
    Да, теперь у меня "Гамлет" аж в трёх изданиях. Советская "Библиотека всемирной литературы", купленное недавно современное издание с великолепнейшими (и моими самыми любимыми) иллюстрациями Бориса Дехтерёва (в моём первом издании они тоже были, но далеко не все и не цветные) - и советское минское издание с переводом Лозинского (кстати, не так легко его оказалось найти, перевод Лозинского). Хочу ещё одно иллюстрированное издание, но сейчас оно мне вообще не по карману, - и ещё один перевод из любопытства, но это тоже сейчас излишняя роскошь.
    Продолжаю соглашаться с литературоведами, которые усматривают неувязки в пьесе в плане возраста Гамлета. Вначале он действительно по всем признакам предстаёт перед нами юношей, а обнаружившийся ближе к концу 30-летний возраст... Либо правда, как мне попадалась гипотеза, это изменение внёс в пьесу не Шекспир, а ведущий актёр "Глобуса", желавший "подогнать" роль под свой возраст, либо, начав описывать Гамлета юношей, Шекспир позже привёл его к образу взрослого мыслителя, и вышла неувязка (гипотеза из другой попавшейся мне статьи), либо (моя гипотеза!), возможно, был план драматурга, по которому Гамлет должен был пробыть в изгнании лет 10, да не сложилось - а "итоговый" возраст остался.
    Продолжаю не понимать тех, кто возмущается "нерешительностью" Гамлета (ну да, уж они-то, эти бесстрашные мстители ХХ-ХХI вв., по первому слову призрака замочили бы и дядю, и тётю, и свата, и брата). Вначале он вполне разумно сомневается, правду ли говорил призрак или, может, был демоном в образе его отца, оболгавшим дядю; потом (тоже логично для мстителя-христианина) не хочет убивать дядю в момент раскаяния, чтобы не отправлять в рай (куда его отец, не успевший, в свою очередь, перед смертью раскаяться, так до сих пор и не попал), потом пытается убить дядю и вместо него убивает Полония, а потом - потом всё завертелось. Роковые стечения обстоятельств и ничего больше. Ну, и не будь он "принцем-учёным, философом и поэтом, чересчур гуманистичным для своего жестокого века" (с), не было бы в пьесе такой глубины. А мне уже начинает казаться, что в ней с каждым новым прочтением (и с каждым просмотром новой постановки или экранизации) открываешь всё новые пласты - и трактовки.
    Насчёт безумия Гамлета - я согласен, что да, притворялся, но да, при этом действительно был на грани настоящего безумия. И что по современным меркам он, конечно, не сумасшедший, но какое-то неврологическое расстройство там точно есть. А вообще, любопытно, что на галерее призрака видели все, а в спальне королевы - только Гамлет; то ли призрак мог являться не всем и не захотел пугать свою вдову, то ли на этот раз у принца действительно была галлюцинация.
    И самой сильной сценой для меня продолжает оставаться не знаменитый монолог, а сцена смерти - и прощание Гамлета с Горацио.
    Дурацкий и корявый получился отзыв, но что-то о величайших произведениях не выходит писать так, как они того заслуживают.

    17
    783