Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Гарри Поттер и Тайная комната

Джоан Роулинг

  • Аватар пользователя
    SophietheValiant9 марта 2021 г.

    Гарри Поттер и Тайная комната

    Перечитывала в росмэновском переводе Литвиновой: в целом, все было нормально, но были иногда странные переводы фраз. Проверила однажды даже оригинал, и там было написано, что это Рон предполагал, что ему мама опять пришлет Громовещатель насчет сломанной волшебной палочки, а у Литвиновой почему-то оказалось, что это сама волшебная палочка Рона ему прошипела, что он сам во всем виноват. Иногда построение предложений путало. Но история все также волшебна, Золотое трио все также влипает в неприятности, Альбус Дамблдор все также поедает свои лимонные засахаренные дольки... но уже начинают появляться пугающие ростки триллера и хоррора. Рекомендую к прочтению в росмэновском переводе, а также в оригинале для сравнения.

    3
    382