Рецензия на книгу
Правда жизни
Грэм Джойс
countymayo24 сентября 2012 г.А скажите, дамы и господа, какие чувства вызывает у вас заглавие? У меня - противоречивые. С одной стороны, приятно, что не без юмора: изящный томик небольшого формата, а на нём крупными буквами "Правда Жизни". Вот она где скрывается, разбойница! С другой стороны - вдруг она, правда жизни, и действительно там, под обложкой? Согласитесь, боязно, когда суть мироздания может вместиться в какие-то триста страниц. В оригинале скромнее - "The Facts of Life", а краше всего во французском переводе - Lignes de Vie, Линии Жизни. Итак, займёмся хиромантией...
Невероятную судьбу прочла бы гадалка, разжав кулачок младенца Фрэнка Вайна, первого сына седьмой дочери в семье английских пролетариев. Конечно, у всех стандарты разные, но как-то многовато перипетий на одного небольшого мальчишку. И с духами-то он общается, и покойников бальзамирует, и разврат изобличает, и марксистскую литературу штудирует... А главное - никто из его многочисленных родичей не видит в происходящем ничего экстраординарного. у них, у родственников, у самих житьё куда какое насыщенное. Контактом с усопшими их не напугаешь.
При встрече с удивительным не удивляйся, и оно перестанет быть удивительным, - гласит китайский афоризм. Грэм Джойс, кажется избрал его если не девизом, то уж точно эпиграфом к своему десятому роману. Какие только диковинки он ни описывает! Каких чудаков и эксцентриков ни вводит в повествование! Но будничная, ровная интонация нивелирует все неровности, превращая в рябь на поверхности довольно-таки идиллического пруда, затянутого лёгкой тиной. Оказывается, когда все персонажи поголовно хоть чуть-чуть, да с бзиком, бзики равняются норме. Ну, одним нравится бальзамировать трупы, другие спиритизмом увлекаются, третья баллотируется в органы местного самоуправления - экое кири-куку! Мать Фрэнка Кэсси, единственная из Вайнов по-настоящему психически больная, и та под конец входит в роль всеобщей взбалмошной тётушки, которая не то чтобы неспособна себя обслуживать, а как бы не хочет этим заниматься. Получился (надеюсь, без сознательной воли автора) рекламный проспект биполярного расстройства. Вечные каникулы на курорте безответственности.
Уж больно всё гладко, уж чересчур самотёком. Взглядом можно сбить самолёт. Для мужчины главное - секс, для женщины - дети. Самое страшное - умереть девственником. Грязная полупьяная бабка принимает роды лучше дипломированного врача. Ведь диво! А не удивляет. И надо было дочитать за середину - без этого пресловутого удивления, - чтобы охнуть, остолбенеть, взвыть и схватиться за голову: на самом предсказуемом месте.
Ибо если действие происходит в Ковентри в годы Второй Мировой, что предсказуемее бомбардировки?..Как ты думаешь, куда деваются снаряды после того, как разорвутся?..
У города вырвали историю, как коренной зуб.
После выяснилось, что авторитетные критики считают сцену бомбёжки самым пронзительным, самым ярким из того, что создал Грэм Джойс. Что её, эту сцену издали отдельным рассказом, под названием "Мальчик из Ковентри". Что Грэм Джойс сам был мальчиком из Ковентри, точней, из его окрестностей и уже после войны. Ничто не сближает больше, чем общее несчастье, чем общая рана. Откровение, право, пошленькое, из разряда безнадёжных банальностей.
То и к лучшему.
При встрече с удивительным не удивляйся. Удивляйся при встрече с неудивительным.80406