Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Степной волк

Герман Гессе

  • Аватар пользователя
    NatalyaBorovik7 марта 2021 г.

    что у нас в душе

    «Большинство людей не хочет плавать до того, как научится плавать"
    . Разве это не остроумно? Конечно, они не хотят плавать! Ведь они созданы для суши, а не для воды. И конечно, они не хотят думать; ведь они рождены для того, чтобы жить, а не для того, чтобы думать! Ну а кто думает, кто видит в этом главное свое дело, тот может очень в нем преуспеть, но он все-таки путает сушу с водой, и когда-нибудь утонет»
    Для себя я уже давно определила философские, отчасти автобиографические, произведения Гессе, как "гессианство" - это когда процесс поиска и познания себя, своих возможностей, всех светлых и темных территорий своей души, описан не один раз, а преподнесен каждый раз с новыми оттенками, метафорами, символами изумительным языком; его слова живые, они не могут оставить безучастными – в них боль и музыка, пепел и цветы…
    Главный герой романа «Степной волк» - Гарри Галлер, человек лет пятидесяти, интеллигент, мыслитель, интеллектуал, поклонник всего настоящего, что создано с 1500 по 1800 годы – поэзия, проза, музыка, философия…
    Галлер одинок («при этом он вовсе не вызывал ненависти и не был противен людям. Напротив, у него было очень много друзей. Многим он нравился. Но находил он только симпатию и приветливость, его приглашали, ему дарили подарки, писали милые письма, но сближаться с ним никто не сближался, единенья не возникало нигде, никто не желал и не был способен делить с ним его жизнь. Его окружал теперь воздух одиноких, та тихая атмосфера, то ускользание среды, та неспособность к контактам, против которых бессильна и самая страстная воля. Такова была одна из важных отличительных черт его жизни»), болен («сразу чувствовалась болезнь души или характера»), обладает отчетливой мимикой, передающей внутренний мир его духовной жизни; обладает привычкой отчаяния (следствие личной семейной трагедии – психическая болезнь жены, расставание с ней; и следствие происходящего в мире – «настоящим страданием, адом человеческая жизнь становится только там, где пересекаются две эпохи, две культуры и две религии. Но есть эпохи, когда целое поколение оказывается между двумя эпохами, между двумя укладами жизни в такой степени, что утрачивает всякую естественность, всякую преемственность в обычаях, всякую защищенность и непорочность!»), наученный ненавидеть себя самого. Гарри часто испытывает дни «скверные, с приступами подагры или с ужасной головной болью, гнездящейся за глазными яблоками и своим дьявольским колдовством превращающей из радости в муку всякую деятельность, для которой нужны зренье и слух, или те дни духовного умирания, те черные дни пустоты и отчаяния, когда среди разоренной и высосанной акционерными обществами земли человеческий мир и так называемая культура с их лживым, дешевым, мишурным блеском то и дело вызывают у нас тошноту, а самым несносным их средоточием становится наша собственная больная душа, – кто знает эти адские дни…». Он не выносит довольства («прекрасная вещь – довольство, безболезненность, эти сносные, смирные дни, когда ни боль, ни радость не осмеливаются вскрикнуть, когда они говорят шепотом и ходят на цыпочках. Но со мной, к сожалению, дело обстоит так, что именно этого довольства я не выношу, оно быстро осточертевает мне, и я в отчаянии устремляюсь в другие температурные пояса, по возможности путем радостей, а на худой конец и с помощью болей»). Согласитесь, довольно странное и смелое заявление мыслителя, тогда как покой, стабильность, удовлетворенность для многих - цель.
    Вокруг Гарри Галлера среди нагроможденных книг все в «беспорядке и запустенье и где все - книги, рукописи, мысли – отмечено и пропитано бедой одиноких, трудностью человеческого бытия, тоской по новой осмысленности человеческой жизни, утратившей смысл.»
    Гарри отождествляет себя со степным волком («наш Степной волк чувствовал себя то волком, то человеком, как все, в ком смешаны два начала, особенность его заключалась в том, что, когда он был волком, человек в нем всегда занимал выжидательную позицию наблюдателя и судьи, – а во времена, когда он был человеком, точно так же поступал волк. Например, если Гарри, поскольку он был человеком, осеняла прекрасная мысль, если он испытывал тонкие, благородные чувства или совершал так называемое доброе дело, то волк в нем сразу же скалил зубы, смеялся и с кровавой издевкой показывал ему, до чего смешон, до чего не к лицу весь этот благородный спектакль степному зверю, волку, который ведь отлично знает, что ему по душе, а именно – рыскать в одиночестве по степям, иногда лакать кровь или гнаться за волчицей, – и любой человеческий поступок, увиденный глазами волка, делался тогда ужасно смешным и нелепым, глупым и суетным. Но в точности то же самое случалось и тогда, когда Гарри чувствовал себя волком и вел себя как волк, когда он показывал другим зубы, когда испытывал ненависть и смертельную неприязнь ко всем людям, к их лживым манерам, к их испорченным нравам. Тогда в нем настораживался человек, и человек следил за волком, называл его животным и зверем, и омрачал, и отравлял ему всякую радость от его простой, здоровой и дикой волчьей повадки. Вот как обстояло дело со Степным волком, и можно представить себе, что жизнь у Гарри была не очень-то приятная и счастливая»). Его представление о мире и своём месте в нём отражается в этих строках; «как же не быть мне Степным волком и жалким отшельником в мире, ни одной цели которого я не разделяю, ни одна радость которого меня не волнует! Я долго не выдерживаю ни в театре, ни в кино, не способен читать газеты, редко читаю современные книги, я не понимаю, какой радости ищут люди на переполненных железных дорогах, в переполненных отелях, в кафе, оглашаемых душной, назойливой музыкой, в барах и варьете элегантных роскошных городов, на всемирных выставках, на праздничных гуляньях, на лекциях для любознательных, на стадионах — всех этих радостей, которые могли бы ведь быть мне доступны и за которые тысячи других бьются, я не понимаю, не разделяю. А то, что в редкие мои часы радости бывает со мной, то, что для меня — блаженство, событие, экстаз, воспарение, — это мир признает, ищет и любит разве что в поэзии, в жизни это кажется ему сумасшедшим, и в самом деле, если мир прав, если права эта музыка в кафе, эти массовые развлечения, эти американизированные, довольные столь малым люди, значит, не прав я, значит, я — сумасшедший, значит, я и есть тот самый степной волк, кем я себя не раз называл, зверь, который забрел в чужой, непонятный мир и не находит себе ни родины, ни пищи, ни воздуха.»
    Галлер очень много размышляет, на самом деле, людей его типа «на свете довольно много, … эти люди заключают в себе две души, два существа, божественное начало и дьявольское, способность к счастью и способность к страданию… Но согласно некоторым философиям – люди не двойственны, они заключают в себе не две натуры, а сотни, тысячи. Именно эта множественность, проявляя себе в нашей жизни и творит её историю. Вопрос в том, является ли эта множественность благом или проклятием, приводит она к спасению или к безумию. И что есть безумие? Степной волк – очень яркая индивидуальность, которая оборачивается против его же «я» и склоняется к его разрушению. «Способностью думать человек обладает лишь в небольшой мере, и даже самый духовный и самый образованный человек видит мир и себя самого всегда сквозь очки очень наивных, упрощающих, лживых формул – и особенно себя самого. Ведь это, видимо, врожденная потребность каждого человека, срабатывающая совершенно непроизвольно, – представлять себя самого неким единством. Какие бы частые и какие бы тяжелые удары ни терпела эта иллюзия, она оживает снова и снова. И если в особенно одаренных и тонко организованных человеческих душах забрезжит чувство их многосложности, если они, как всякий гений, прорвутся сквозь иллюзию единства личности, ощутят свою неоднозначность, ощутят себя клубком из множества «я», то стоит лишь им заикнуться об этом, как большинство их запрет, призовет на помощь науку, констатирует шизофрению и защитит человечество от необходимости внимать голосу правды из уст этих несчастных. Однако зачем здесь тратить слова, зачем говорить вещи, которые всем, кто думает, известны и так, но говорить которые не принято? Значит, если кто-то осмеливается расширить мнимое единство своего «я» хотя бы до двойственности, то он уже почти гений, во всяком случае редкое и интересное исключение. В действительности же любое «я», даже самое наивное, – это не единство, а многосложнейший мир, это маленькое звездное небо, хаос форм, ступеней и состояний, наследственности и возможностей. А что каждый в отдельности стремится смотреть на этот хаос как на единство и говорит о своем «я» как о чем-то простом, имеющем твердую форму, четко очерченном, то этот обман, привычный всякому человеку (даже самого высокого полета), есть, по-видимому, такая же необходимость, такое же требование жизни, как дыханье и пища».
    Затронул Гессе в своём романе и тему самоубийства. Определив свою жизнь, как ненужный элемент этого мира, Галлер назначил себе срок до совершения добровольного ухода из жизни, эта мысль постоянно преследует его, тем не менее «всем самоубийцам знакома борьба с соблазном покончить самоубийством. Каким-то уголком души каждый знает, что самоубийство хоть и выход, но все-таки немного жалкий и незаконный запасной выход, что, в сущности, красивей и благородней быть сраженным самой жизнью, чем своей же рукой».
    Что-то всё безрадостно и трагично? Подобным Степным волкам, которые не могут жить по законам Общества (стаи) не найти своей ступени в этой иерархии? «Мы, люди интеллигентные, все сплошь не знали действительности, были чужды ей и враждебны, а потому и в нашей немецкой действительности, в нашей истории, в нашей политике, в нашем общественном мнении роль интеллекта была такой жалкой. Да, конечно, я часто продумывал эту мысль, томясь иной раз острым желаньем создать себе наконец действительность, стать наконец серьезным и деятельным человеком, вместо того чтобы вечно заниматься эстетикой и прикладным художеством в области духа. Но это всегда кончалось признанием своего бессилия, капитуляцией перед судьбой. Правы были господа генералы и промышленники: от нас, «интеллигентов», не было толку, мы были ненужной, оторванной от действительности, безответственной компанией остроумных болтунов. Тьфу, пропасть! Бритву!» Какой же выход кроме смерти?
    Гарри встречает Гермину, «все эти девушки, обычно из бедноты, слишком умные и слишком красивые, чтобы отдавать всю свою жизнь только какой-нибудь плохо оплачиваемой и безрадостной службе ради куска хлеба, жили то на случайные заработки, то на капитал своей привлекательности и приятности. Порой они сидели месяцами за пишущей машинкой, порой бывали любовницами состоятельных жуиров, получали карманные деньги и подарки, временами ходили в мехах, разъезжали на автомобилях и жили в гранд-отелях, а временами ютились на чердаках, и хотя иногда, при очень уж выгодном предложении, соглашались вступить в брак, в общем-то к нему отнюдь не стремились,… с постоянной, хотя и полуосознанной уверенностью в тяжелом и печальном конце». Гермина открыла для Гарри мир удовольствий и развлечений, мир танца, вернула в стихию чувственной любви. Так может это и есть выход для людей, потерявшихся в этом обществе, загоняющих себя в шкуру степного волка? Как же смогла разглядеть Гермина суть Галлера? Она отвечает ему - «потому что я такая же, как ты. потому что я так же одинока, как ты, и точно так же, как ты, неспособна любить и принимать всерьез жизнь, людей и себя самое. ведь всегда находятся такие люди, которые требуют от жизни самого высшего и не могут примириться с её глупостью и грубостью». Для Гарри Гермина яилась зеркалом - «я потому тебе нравлюсь и важна для тебя, что я для тебя как бы зеркало, что во мне есть что-то такое, что отвечает тебе и тебя понимает? Вообще-то всем людям надо бы быть друг для друга такими зеркалами, надо бы так отвечать, так соответствовать друг другу, но такие чудаки, как ты, -- редкость и легко сбиваются на другое: они, как околдованные, ничего не могут увидеть и прочесть в чужих глазах, им ни до чего нет дела. И когда такой чудак вдруг все-таки находит лицо, которое на него действительно глядит и в котором он чует что-то похожее на ответ и родство, ну, тогда он, конечно, радуется».
    Гермина приняла в Гарри нешуточное участие, а её друг музыкант Пабло снял напряжение с трепетной души Галлера наркотиками. С их помощью Галлер в «магическом театре» Пабло переживает приключения, которые кажутся вполне реальными – Гарри борется с техногенным миром, переживает свои любови, убивает Гермину (ведь она сама этого хотела!). Какой смысл вложил Гессе в описание «магического театра»? Буржуазное общество стремиться поглотить все ради выгоды? Слабые интеллигенты не способны остановить крах мира? Агрессивный мир сводит человека с ума? Наркотики способны отвлечь от тягот и проблем? Но это всё равно не выход? "Может быть, вся жизнь человеческая – просто злая ошибка, выкидыш праматери, дикий, ужасающе неудачный эксперимент природы?"
    Главный герой терпит крах потому, что не может примирить себя с этим миром, чуткий, интеллигентный, гуманист - он чужд капиталистическим законам. "Человек, может быть, не просто животное, наделённое известным разумом, а дитя богов, которому суждено бессмертие..."
    Скажу честно, думаю, что не всё поняла, надо читать несколько раз. Укрепилась в мысли, что куда там познать другого человека до конца! С самим собой бы разобраться!
    Очень понравились отрывки, где Галлер рассуждает о войне. Он написал в газету протест против войны, а Гермина зачитывает ему нападки на него в прессе, на что Гарри отвеает: « меня это не злит, я давно к этому привык. Я не раз высказывал мнение, что, вместо того чтобы убаюкивать себя политиканским вопросом "кто виноват", каждый народ и даже каждый отдельный человек должен покопаться в себе самом, понять, насколько он сам, из-за своих собственных ошибок, упущений, дурных привычек, виновен в войне и прочих бедах мира, что это единственный путь избежать, может быть, следующей войны. Этого они мне не прощают, еще бы, ведь сами они нисколько не виноваты, -- кайзер, генералы, крупные промышленники, политики, газеты, -- никому не в чем себя упрекнуть, ни на ком нет ни малейшей вины! Можно подумать, что в мире все обстоит великолепно, только вот десяток миллионов убитых лежит в земле. И понимаешь, Гермина, хотя такие пасквили уже не могут меня разозлить, мне иногда становится от них грустно. Две трети моих соотечественников читают газеты…»
    И ещё очень интересны рассуждения Гермины о вечности, о Царствии Божьим : «Слава существует лишь так, для образования, это забота школьных учителей. Не славу, о нет! А то, что я называю вечностью. Верующие называют это Царством Божьим. Мне думается, мы, люди, мы все, более требовательные, знающие тоску, наделенные одним лишним измерением, мы и вовсе не могли бы жить, если бы, кроме воздуха этого мира, не было для дыханья еще и другого воздуха, если бы, кроме времени, не существовало еще и вечности, а она-то и есть царство истинного. В нее входят музыка Моцарта и стихи твоих великих поэтов, в нее входят святые, творившие чудеса, претерпевшие мученическую смерть и давшие людям великий пример. Но точно так же входит в вечность образ каждого, настоящего подвига, сила каждого настоящего чувства, даже если никто не знает о них, не видит их, не запишет и не сохранит для потомства. В вечности нет потомства, а есть только современники.
    – Ты права, – сказал я.
    – Верующие, – продолжала она задумчиво, – знали об этом все-таки больше других. Поэтому они установили святых и то, что они называют «ликом святых». Святые – это по-настоящему люди, младшие братья Спасителя. На пути к ним мы находимся всю свою жизнь, нас ведет к ним каждое доброе дело, каждая смелая мысль, каждая любовь. Лик святых – в прежние времена художники изображали его на золотом небосводе, лучезарном, прекрасном, исполненном мира, – он и есть то, что я раньше назвала «вечностью». Это царство по ту сторону времени и видимости. Там наше место, там наша родина, туда, Степной волк, устремляется наше сердце, и потому мы тоскуем по смерти. Там ты снова найдешь своего Гете, и своего Новалиса, и Моцарта, а я своих святых…»
    Я не скажу, что эта книга открыла мне глаза, или что-то новое, но Гессе, бесспорно, будит мысль, заставляет пересматривать уже известное, примерять на себя новые роли.
    К нам на небо из земной юдоли
    Жаркий дух вздымается всегда —
    Спесь и сытость, голод и нужда,
    Реки крови, океаны боли,
    Судороги, страсти, похоть, битвы,
    Лихоимцы, палачи, молитвы.
    Жадностью гонимый и тоской,
    Душной гнилью сброд разит людской,
    Дышит вожделеньем, злобой, страхом,
    Жрет себя и сам блюет потом,
    Пестует искусства и с размахом
    Украшает свой горящий дом.
    Мир безумный мечется, томится,
    Жаждет войн, распутничает, врет,
    Заново для каждого родится,
    Заново для каждого умрет.

    4
    318