Рецензия на книгу
Сладость на корочке пирога
Алан Брэдли
k__b20 сентября 2012 г.С этой милой книжечкой мы вернулись из букиниста в прошлые выходные. Куплена она была лишь по одной причне - популярность. И еще немного из-за красивой обложки. Уже после покупки выяснилось, что популярность какая-то сомнительная и отзывов отрицательных не меньше, чем положительных. Я тяжело вздохнула. Неужели, общественное мнение опять не ошиблось (и, как всегда, скопом читает какую-то фигню)?
Итак, перед нами Флавия и Англия 50-х, где девочка-химик живет. Хотя живет она, конечно, не в Англии в целом, а в вполне конкретном доме - старом и огромном. Для серии детективов фигура сыщика и главного героя имеет огромное значение, поэтому для начала и поговорим не о сюжете, стиле и т.д., а о самой Флавии. Ей одинадцать, и она гений. Много говорят о том, что таких детей не бывает. Может быть, и нет. Однако мне дорогая Флавия понравилась безумно! Автор говорит, что писал её с себя. Что же. Флавия действительно больше всего похожа на мальчишку, которому все интересно и который везде лезет. Сейчас в литературе большой спрос на таких женский персонажей (не сопливых, не страдающих от влюбленностей, не трепетных, увлеченных наукой/борьбой/ect) и меня это радует. Мне всегда больше нравились мужские персонажи, но с появлением таких героинь я готова пересмотреть свое мнение. К тому же у нее есть два качества, которые обязательно должны быть у персонажа (об этом можно вычитать в любой книге для писателей) - Флавия действует на пределе своих возможностей (т.е. по сути она умнее, быстре и лучше, чем любой реальный человек) и она достаточно особенная, чтобы читатель с радостью отождествлял себя с ней (ну, или не с радостью; может быть, кому-то больше нравятся трепетные и нежные, как знать). Лично у меня не возникло диссонанса между возрастом и образом (и я даже не хочу искать этому объяснений, просто не возникло). Некоторые сомнения у меня вызывает язык, которым написана книга от первого лица. Тут, конечно, не приходится говорить о ребенке. Но! Не так давно я попыталась перечитать детские детективы, написанные от первого лица - это ужасно. Пусть лучше язык будет слишком хорош, чем слишком плох.
Мне хотелось обнять его, но я не могла. Я уже понимала, что в характере де Люсов есть что-то такое, что исключает внешние проявления привязанности друг к другу, выраженные словами знаки любви. Это в нашей крови.
Так мы и сидели, отец и я, чинно, как две старушки за чашкой чая. Не лучший способ провести жизнь, но другого нет.
Примитивен ли сюжет? Да, он достаточно обычен. Легко отгадать убийцу, сложно отгадать всю историю (очень уж она бредова), пара неожиданностей, пара "ожиданностей". Но на мой взгляд, он тут не является главным и поэтому останавливаться на нем я не буду (и потом: спойлеры!).
Достойно упоминания и описание Англии. Атмосфера волшебная и выглядит правдоподобно (для меня, ведь я никогда не бывала в Англии 50-х, а теперь там уже и никто не побывает).
Самые прочные ассоциации у меня возникли с "Суперсыщик Калле Блумквист" А. Лингрен. Есть какое-то неуловимое сходство в активности главного героя, простой детективной линии и увлекательном повествовании в целом.
Цель серии влюбить читателя в главного героя, чтобы он купил остальные книги. И для меня образ Флавии сработал. Я собираюсь почитать и остальные истории. Не ради интриг. Просто хочу узнать, как поживает милейшая Флавия.845