Рецензия на книгу
Комментарии к "Евгению Онегину" Александра Пушкина
Владимир Набоков
sandy_martin18 сентября 2012 г.Нам эту книгу задавали прочесть еще в филшколе, в 10 классе, но у меня так руки и не дошли (не так просто было тогда с электронными книжками). И ужасно хотела, и таки наконец прочла.
Этот комментарий отличается, во-первых, тем, что рассчитан на иностранцев, которым надо очень четко и понятно разжевать то, что нам может казаться очевидным. Но при таком подходе и русский читатель может узнать много нового, о чем не задумывался.
Во-вторых, тут три пласта - сам текст романа, комментарий и над-комментарий - личность самого Набокова. Он ведь тоже значимый представитель русской литературы, а не безликий комментатор. К тому же, он из древнего рода, и это воплощенное приближение дворянской истории к нашим дням - а 60-е годы все же представляются ближе к нашим дням, чем к Пушкинским - завораживает... Пишет про Рылеева - и тут же "поместье Рылеевых позднее принадлежало моим деду и бабке, и я не раз гулял по его аллеям" и т.д. Или "Упоминается глава группы писателей-архаистов адмирал Александр Шишков (1754–1841), публицист, государственный деятель, президент Академии наук и двоюродный брат моей прабабушки". Кроме того, Набоков не стесняется высказать свое мнение о представителях русской и зарубежной литературы - не раз встречается "посредственный писатель", "плохая поэма" в адрес даже тех, кого мы продолжаем читать в школе)
Сам комментарий очень насыщен литературными ссылками - что Пушкин мог прочесть или прочел и на кого сделал аллюзию, и даже как часто какое-либо выражение упоминается в литературе того времени (в основном все это на французском, и я заодно потренировала навыки чтения на этом языке - других навыков французского у меня не осталось).
В общем, сумасшедшим филологам к прочтению рекомендуется)21575