Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

VIP значит вампир

Юлия Набокова

  • Аватар пользователя
    Аноним12 сентября 2012 г.

    Буквально только дочитала книгу. Наслышана о ней была много, но сама завязка романа настораживала - ох уж эта Гламурная тема вампиров...
    По прочтению металась между 4 и 3 если по 5-ти бальной шкале. Но справедливее будет поставить 7 по 10-ти бальной и разобрать что же в книге хорошего и плохого.

    Хорошее:

    • С русским языком автор дружит. Язык приятный, не скупой, читается легко, воспринимается нормально.
    • С чувством юмора тоже порядок. Некая ирония над самой героиней, над привычными мифами и типичными женскими ошибками заставила улыбнуться не раз.
    • Детективная завязка смотрится даже не плохо... первую половину книги...
    • Герои не тупят. Они могут противоречить себе, могут быть несколько картонным, но аллилуйя - они не тупят над очевидными вещами. Чем часто грешат "дебютанты" в книгописательском деле. Плюс - сами действия и последовательность действий были вполне логичными.

      Плохое (тут есть спойлеры):

    • Увы, как бы не был прекрасен и лёгок язык, автору не удалось избежать заезженных МС штампов. Героиня заставляет мужчин млеть (даже угрюмых "варваров-убийц") конкуренток зеленеть, а подруг влюбляться в себя без лишних разговоров... видимо за красивые сапожки. Конечно же у героини рано или поздно проклёвывается особенный дар или нечто вроде. Как же иначе она была бы главной?
    • Сюжет... страшно затянут... часто было откровенно скучно читать про будние ГГ шоппоголика, особенно если сам ты другой натуры и марки вещей тебя не колышат никак. Самым провальным для меня были Длиииииинные вставки с предысторией убитых вампиров, которые идут с самого начала книги. Этому уделяется очень много страниц, но зачем?! Если бы это имело хоть какое-то влияние на сюжет (например подсказка на причину убийства или что-то общее в их прошлом). Зачем так расписывать героя, который далее в книге не появится, а его имя будет упомянуто лишь дважды, при перечне жертв. Нет, ну сказать о них, конечно, можно ,но зачем же так много?! Зачем было читать всю предысторию жизни Беато?! А акробатистки Мей? Это же никак не повлияло на сюжет.
    • Главный Злодей и Главное Злодейство... смехотворны. Такое можно придумать только шутки ради и только от нечего делать. Я искренне надеюсь, что автор делал так именно ради развлечения в душном офисе, а не потому ,что хотел создать такой сомнительный шедевр, который был бы в состоянии конкурировать с "Парьфюмером" Патрика Зюськенда. Потому как фальшивая сумочка, как причина убийства - ну полный бред.

    Отдельно по ГЗ. Их тут два... непонят но заче
    • Романтическая линия... не убедительная. Девушка выглядит не столько влюблённой, сколько озабоченной. Конечно, в большинстве дамских романов они такие и есть, но если автор хотел написать именно дамский роман, она пошла не в то издательство.
    • Ужасное обилие всех этих гламурных заморочек, в которые не хочется вникать.
    • Как тут уже было сказано - Совершенно наобум и не к месту были приплетены эти артефакты "слёзы". То ли автор приписала их в конце, то ли забыла про них в начале, но когда они объявляются на последней четвёртой книги (когда уже итак по намёкам доходит кто же убийца!) со стоном берёшься за голову. Они там определённо лишние.

      В общем и в целом: книга вышла не в том издательстве и не в той серии. Это Хороший Дамский Роман, для тех кто учитывается Норой Робертс и Иоанной Хмелевской (как моя мама). Но для фантаста это такая неплохая подделка, как та заколка в волосах китайской акробатки Мей.

    li>
    6
    59