Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Let the Great World Spin

Colum McCann

  • Аватар пользователя
    Аноним4 сентября 2012 г.

    Земля вращается. Спотыкаясь, мы бредем вперед. Этого достаточно.
    ''И пусть вращается прекрасный мир'' Колум Маккэнн

    Земля вращается, друг за другом плывут материки, разделенные километрами рек, океанов и морей, чередуются дни, эпохи, века, сменяя друг друга, чередуются, меняются, как в калейдоскопе людские судьбы, слезы сменяют радостный смех, печаль вползает в сердца после радости – всё чередуется, пока земля вращается, пока вращается прекрасный мир, наполненный болью, любовью, одиночеством, потерями и обретениями…Пока вращается прекрасный мир.

    По сути, эта книга рассказ об одном нью-йорском дне – 7 августа 1974 года, когда француз Филипп Пети прошел по канату, натянутому между башнями Всемирного торгового центра, на высоте 110 этажей. Один день, который вместил в себя десятки судеб, прошелся от высших слоев общества, заглянул в богемный уголок и со всего маху рухнул на самое дно Большого Яблока, вернее, в его сердцевину. Грязь, проститутки, наркота, преступления – край света, если он есть, то находится именно там, на дне любого города. Но даже в этой грязи есть проблески настоящих человеческих чувств, потому что иначе мир перестанет вращаться. Судьба каждого героя этого одного дня в Нью-Йорке - до комка в горле, до слёз, не потому, что автор этого хотел, а потому, что такова жизнь: матери теряют детей на войне, матери теряют детей на панели, эмигрантка из Гватемалы не может осуществить мечту – стать доктором, одно неловкое движение водителя за рулем и нет двоих, а мир для близких изменился навсегда. Пройти по канату собственной судьбы дело нелегкое, мучительное и одно неловкое движение – тебя нет, но если отчаянно верить, что дойдешь, да ещё и сделаешь пару прыжков – жизнь может обернуться несказанным подарком, как для Глории и Клэр жизнь обернулась в виде двух чернокожих малышек, для Кирана любовью. И как на мгновение судьба подарила Аделите миг настоящей любви, который будет с ней до конца жизни. Невозможно не плакать, невозможно не надеяться, невозможно не верить, что бы ни случилось - жизнь продолжается, пока вращается прекрасный мир. Полифония из самых разных судеб, национальностей, слоев общества, взглядов - точка отсчета для той оси на которой вращается мир. А свойство хорошей литературы в том, что она интернациональна: глазами ирландца мы видим американский Нью-Йорк, а в мыслях тут же возникают ассоциации с униженными и оскорбленными русской литературы, которых жизнь забросила на дно, и все равно верится, что когда-нибудь, человек зазвучит гордо, пусть за тысячу километров от тебя, а может быть и рядом. Мы можем находиться далеко друг от друга, не понимать языка, не принимать культуры, однако наши боль и ощущение счастья - одинаковы. И душа Алеши Карамазова, вдруг, скромно заблистает в ирландском монахе Корригане, который отправился искать Бога туда, на самое дно, пытаясь отогревать отбросы: проституток, наркоманов, брошенных инвалидов-пенсионеров из дома престарелых. Для кого-то напрасный труд: руками выгребать из сточной канавы всякую дрянь, к гнойникам прикладывать чистые повязки, зная наперед, что эти гнойники неизлечимы,- но ведь кто-то должен это делать, обязательно должен, пока мы суетимся друг перед другом, кто-то должен делать грязную работу, самые чистые души для самой грязной работы. И Корри, пожалуй, мне наиболее понятен и наиболее близок из всех героев романа. А праведников на земле нет. Не имеем права мы никого судить. Протянуть руку - самое сложное, особенно, когда рука ближнего воняет и смердит, а порой и просто отличается от твоей цветом кожи...

    И пусть вращается прекрасный мир. Корри говорил, существует тысяча причин прожить эту жизнь до конца, и каждая сгодится.

    126
    970